– Так он трахнул ее или нет?
– А ты бы стал это делать?
– Я же не знаю, как выглядит его сестра. Так сделал он это? Его дружки, должно быть, да, – не унимается Морти.
– Что-то ты разошелся, Морт. Можно подумать, тебя это заводит, – потешается Кларки.
– Наверняка он и раньше трахал свою сестренку, – заключает Морт.
Проходит еще час. Мы сворачиваем с трассы и подъезжаем к живописной зеленой провинции Манч. Потом пересекаем азиатскую часть города. Я даже чувствую запах специй. На кольцевых развязках и автобусных остановках виднеются дорожные указатели с гордой надписью «Центр города». Для коренных лондонцев, выезжающих за пределы столицы, это всегда дурное предзнаменование. Я гляжу на часы. Двенадцать пятнадцать. Что-то Алекс не звонит. Вскоре мы съезжаем с центральной улицы в переулок с рядами типовых двухэтажных домов с подземными гаражами. Кларки сбрасывает скорость – на узких улочках особо не разгонишься. К тому же строения располагаются слишком близко друг к другу. Постепенно вид становится все мрачнее и зловещее. На окнах каждого третьего дома стальные ставни, как будто прежние обитатели среди ночи упаковали вещи и в спешке покинули свои жилища. На крышах установлены спутниковые телевизионные тарелки. Кажется, самым популярным подарком к Рождеству здесь является сигнализация. На углу улицы чернеют два выгоревших дотла дома. Вдоль обочины стоят ржавые железные бочки, вымазанные смолой и скрепленные железными прутами. Похоже, здесь повеселилась не одна банда головорезов. Словно генерал армии, объезжающий занятые территории, Морти внимательно осматривает местность, стараясь не пропустить ни одной мелочи.
Заметив магазинчик, он просит Кларки притормозить у обочины, потому что ему вдруг захотелось жевательной резинки. На самом деле моему корешу просто охота прошвырнуться. Морт зазывает внутрь и меня и показывает разноцветные плитки шоколада и радужные карамельки, аккуратно выложенные под стеклом, словно драгоценности со старой Бонд-стрит. Азиатские торговцы, по-моему, страшно напуганы. Они глаз с нас не сводят, нервничают, наверное, решили, что мы собираемся их ограбить. Должно быть, мы и в самом деле выглядим угрожающе и зловеще в длинных плащах и темных солнечных очках. Почувствовав это, Морти заговаривает с ними медленно и спокойно, пытается быть вежливым, говорит «пожалуйста» и «спасибо», но этим только нагоняет на бедных продавцов еще больше страху.
Мы выходим на улицу. За то короткое время, пока мы находились в магазине, автомобиль уже успели окружить местные ребятишки. На своей территории они чувствуют себя уверенно и совершенно нас не боятся. Чернокожие пацанята, мальчишки со светлой кожей и рыжими волосами, очень похожие на ирландцев, полукровки с дредами и просто белые детки, которые ярким пятном выделяются среди всего этого многообразия. Им лет по десять-двенадцать. Все курят самокрутки и без конца сплевывают на тротуар. Лица у этих детей прожженные, как у закаленных жизнью стариков. Кларки, прислонившись к машине, наблюдает, как они грязными руками лапают новое блестящее покрытие, оставляя на полированной поверхности сальные пятна. Мальчишки намеренно пытаются разозлить нашего друга, но парень не поддается на провокации. Самое страшное, что через каких-то несколько лет эти детишки вырастут и станут взрослыми парнями. Кому-то, может, повезет вырваться из этого болота, как случилось с нашим знакомым Ронни. Но большинство станут неудачниками, озлобленными на целый мир, презирающими более успешных ровесников и ненавидящими женщин, удовлетворить потребности которых они будут не в состоянии. Один паренек буравит меня глазами, в которых читается ненависть и зависть. Можно подумать, я никогда не был в его положении. Так и тянет спросить: «Я, что ли, засунул тебя в эту дыру?»