Жди до полуночи (Квик) - страница 54

Дэруард Рид уставился на Элсуорта, приоткрыв рот. Столь блестящее, сколь и простое предложение!

– Боже, да это же великолепная идея! – Коротышка даже осип от волнения. – Если мне удастся заполучить ее роман для «Нью дон», я убью сразу двух зайцев – повышу тираж и привлеку массу новых читателей, которые с удовольствием примут участие в изучении проблемы... Я должен обдумать все самым тщательным образом.

И он помчался в сторону своего кабинета, провожаемый насмешливым взглядом Джулиана Элсуорта. Ну и черт с ним, думал Рид. Он, конечно, сноб и вообще неприятный тип, но умница, каких мало.

Глава 8

– Поверьте, слухи о моих свсрхъестествснных способностях являются результатом недоразумения, – оправдывалась меж тем раздосадованная Кэролайн. – Так называемая демонстрация необычных возможностей была задумана как шутка с целью развлечь гостей миссис Хьюз.

– Шутка?

– Мои тетушки обычно по нескольку раз в неделю играют в карты с миссис Хьюз и ее приятельницами.

Они придумали устроить сюрприз для всей компании и уговорили меня устроить розыгрыш. Тетя Милли и тетя Эмма знают, что я сейчас собираю материал для романа именно в среде медиумов и любителей всего сверхъестественного. В ходе своих изысканий я узнала несколько трюков, с помощью которых медиумы обманывают доверчивую публику. Мне казалось, что дамам будет интересно узнать подноготную этих чудес...

– А миссис Хьюз приняла все за чистую монету?

– Вот именно. Но самое ужасное – среди ее знакомых оказались несколько членов Общества исследования возможностей человеческого разума. И кто-то из них дал интервью газете «Флайинг интеллидженсер». – Кэролайн стиснула руки. Она была искренне расстроена. – Вот так и появилась статья, где бог знает что написано обо мне и о моих способностях творить чудеса. Это так неприятно... и я чувствую себя очень неловко...

– Типичный прием журналистов, которые гоняются за дешевыми сенсациями. Они берут какой-нибудь незначительный и зачастую совершенно неинтересный факт и так его украшают и перевирают, что получается если и не драма, то уж мелодрама точно.

– Вынуждена согласиться с вами. – Кэролайн вздохнула: – Наша пресса не всегда придерживается истины в изложении событий. Более того, журналисты редко бывают объективны и аккуратны в обращении с фактами. – Она замолчала и огляделась не без удивления: – А куда, собственно, мы направляемся? Мне нужно возвращаться на Корли-лейн. Я не успела дописать главу.

– Я отвезу вас домой в своей карете, – любезно предложил Адам.

– О! – Кэролайн колебалась. Мысль, что им придется ехать в его экипаже, вовсе не радовала молодую женщину, скорее уж она искала способ избежать подобной чести: Факт этот чрезвычайно раздосадовал Адама. Тем временем кучер Нед, увидев хозяина с дамой, спрыгнул с козел и распахнул дверцу кареты. Кэролайн сделала еще пару шагов и остановилась.