Виктория и Альберт (Энтони) - страница 12

Но больше всего ее расстроило, , когда я приказала вынести мою кровать из ее комнаты. Понимаете, я всегда спала в одной комнате с ней и больше не могла ждать, когда наконец окажусь в своей собственной комнате. Она прямо-таки весь день умирала от желания отчитать меня, но я не дала ей подобного шанса.

– Я так и думал, – заметил Мельбурн. – У меня есть еще кое-какие соображения. Мне показалось, что она не нравится баронессе.

– Она ее ненавидит, – сказала Виктория. – Меня мама раздражает, а Лизен ее ненавидит. Иногда она плохо относилась к бедняжке Лизен. Но теперь с этим покончено. Мама должна понять, что ей не следует неприязненно относиться к тем людям, которые нравятся мне. Вся беда в том, что она надеялась, что король умрет, когда я была еще малышкой – ведь тогда она смогла бы стать регентшей. Она всегда мечтала об этом. Не считайте меня нелояльной по отношению к матери, дорогой лорд Мельбурн. Мама очень хорошая женщина и у нее чудесные намерения, но она все делает неправильно. У нее полностью отсутствует чувство собственного достоинства. Я не могу позволить ей заниматься какими-либо государственными делами или пытаться вмешиваться в политику. Это все весьма неприятно, как было бы неприятно для любой дочери, – спокойно добавила она, – но мне придется дать ей понять, что сейчас я – королева Англии и наши отношения полностью переменились.

– Мадам, это просто чудесно, что у вас такие взгляды! Некоторые из нас волнуются, до какой степени герцогиня сможет вмешиваться в дела. В стране никому не понравилась бы ее слишком активная деятельность.

– Не волнуйтесь, лорд Мельбурн. Моей матери не будет позволено ни во что вмешиваться.

– Верю вам, мадам, и я передам это моим коллегам в правительстве.

Девушка поднялась с кресла с удивительной легкостью и грацией, на которую он уже ранее обратил внимание. Лорд Мельбурн тоже быстро встал. Аудиенция была окончена.

– Я не устала, – объяснила ему Виктория, – но мне кажется, что лучше пойти спать. Я хочу хорошенько отдохнуть, завтра мне предстоит приступить к выполнению своих обязанностей. Лорд Мельбурн, сегодня великолепный день, а утром вы должны прийти сюда снова и помочь мне с вализами для официальных бумаг. Вы мне расскажете, что я должна подписать, и вообще, мне столькому придется научиться! Вы помните, что обещали мне помогать во всем?

– Я сделаю все возможное, мадам. И вам еще кое-что обещаю: обучение не будет скучным!

Виктория рассмеялась:

– Я в этом не сомневаюсь. С нетерпением стану ждать своего учителя и его урока. Доброй ночи.