Путешествие по Петербургу (Бурмистров) - страница 8

12. См. "Плавание днем" Ф. Н. Глинки.

13. См. Richard Ellmann, "James Joyce".

14. Роман "Петербург" Андрея Белого.

15. Роман "Подросток" Достоевского.

16. Надев широкий боливар,

Онегин едет на бульвар (Адмиралтейский - Т. Б.)

И там гуляет на просторе,

Пока недремлющий Брегет

Не прозвонит ему обед.

Пушкин.

17. Смотри "Медный Всадник" Пушкина.

18. Bund - союз. Каламбур принадлежит Антону Катасонову.

19. См. О. Мандельштам, "Шум времени", глава "Хаос иудейский".

20. Однажды осенью, в 1851 году, Г. П. Данилевский, находясь в Москве со служебным поручением, получил от своего знакомого О. М. Бодянского записку с приглашением посетить Гоголя и послушать у него малорусские песни, которые исполнял их земляк-украинец. Данилевский принял приглашение; пение, однако, по какой-то причине сорвалось. Разговор зашел о Петербурге. "Что нового и хорошего у вас, в петербургской литературе?" - спросил Гоголь у Данилевского. Тот прочел несколько отрывков из Майкова. Прохаживаясь по комнате, сильно оживившийся Гоголь проговорил: "Да это прелесть, совсем хорошо! Осип Максимович, а? Ведь это праздник! Поэзия не умерла. Да, я застал богатые всходы". А Шевченко? - спросил Бодянский. Помолчав, Гоголь негромко ответил: "Дегтю много. Даже больше дегтю, чем самой поэзии. Да и язык... Нам надо писать по-русски. Надо стремиться к поддержке одного, владычного языка для всех родных нам племен. Доминантой для них должна быть единая святыня - язык Пушкина. А вы хотите провансальского поэта Жасмена поставить в один ряд с Мольером и Шатобрианом!" Долго еще Гоголь говорил в этом духе. Бодянский молчал. "Ну, мы вам мешаем, пора нам и по домам!" проговорил он, наконец, вставая. Гости раскланялись и вышли. "Странный человек", - сказал Бодянский Данилевскому уже на бульваре, - "отрицать значение Шевченка! Вот уж видно, не с той ноги сегодня встал".

(См. Г. П. Данилевский. Знакомство с Гоголем).

21. "Il fuoco" (1900) - роман Габриэле Д'Аннунцио.

22. Если верить Белинскому (см. его очерк "Петербург и Москва", 1844 г.).

23. Н. Я. Мандельштам. "Воспоминания", глава "Старое и новое".

24. Вообще, я полагаю, что перечитывать книги, слушать заново музыкальные произведения несравненно важнее, чем впервые знакомиться с ними. При первом чтении мы не узнаем ровно ничего. Первое чтение никак не может нас увлечь, оно томительно и скучно. Напротив, все последующие возвращения к тому же тексту всегда значительны и увлекательны. Правда, увлекает нас не то, что содержится в книге, а то, как по-другому, по-новому мы ее воспринимаем. Перемена эта произошла в нас самих, и о ней-то мы и узнаем, возвращаясь к уже знакомому произведению, и только это нам и интересно. Собственно говоря, в этом смысле, мы читаем не книги, мы читаем самих себя. Но вот, наконец, мы замечаем, что книга уже не дает нам ничего нового, она застыла и не движется. Так и должно быть. Это значит, что все свое воздействие на нас, что было в ее силах, она уже произвела. Мы ее восприняли, она вошла в нас и растворилась там, переменив сам состав нашего существа. И тем самым умерла - принеся много плода. В сущности, такое же воздействие оказывает и просто обычная протекающая жизнь. Потому-то и воспринимается она как медленно прочитываемый текст. А не потому, что она наполнена не всегда предвиденными событиями. Ошибка это, никаких событий в нашей жизни не происходит, каждый из десятков тысяч дней, от первого и до последнего, наполнен всегда одним и тем же содержанием. Мы перечитываем изо дня в день ту же самую страницу. Протекающее время сказывается только на том, как поразному, по-новому эту страницу мы воспринимаем.