Алекс проснулся поздно ночью от звука шагов на лестнице. Охранники никогда не приходили так поздно, и он решил, что его сегодня казнят.
– Папа, – услышал он голос Оливии, голос звучал так, как будто она тоже была на лестнице, – наверное, тебе не следует вести себя так жестоко с Лоренте.
– А что ты имеешь в виду? – раздался голос Паскаля.
– Мне кажется, сейчас весьма сложное время. Пленника любят местные жители. Его казнь может вызвать восстание.
Алекс покачал головой. Она права, это возмутит их.
– И это будет последней каплей, переполнившей чашу, для Испании. – Шаги замерли возле его камеры. – Ты же знаешь, что они почти готовы вторгнуться сюда за своими дезертирами. Если они решат вмешаться...
Черт возьми, это было как раз то, чего Алекс с нетерпением ждал уже много месяцев.
– И что ты предлагаешь? – спросил генерал.
– Не надо торопиться. Я знаю, ты возмущен тем, что ее увезли. Но вместо того, чтобы убить ее, я предлагаю ее вернуть. Ты женишься на ней, а потом избавишься от Лоренте.
Вернуть ее? Увезли? Алекс не понимал, что произошло. Возможно, у них нашлись союзники, которым удалось предотвратить эту ужасную свадьбу. Впервые у него появилась надежда.
– Но ее репутация погублена, – продолжал Паскаль.
– Думаешь, шотландцы обесчестят её? – спросила Оливия.
Алекс совсем запутался. Эти бандиты похитили Аннелию? Ради чего?
– Не важно, обесчестят или нет. Ее репутация испорчена. Наши гости позаботятся о том, чтобы это стало широко известно, – проговорил Паскаль.
Алекс был в отчаянии. Почему шотландцы сделали это, если служили Паскалю? Они разбили Алекса и его людей две недели назад, поддерживая этого негодяя.
– Выгоды от брака с ней превысят весь возможный ущерб. Подумай об Испании, папа. А если она понесет, с ней произойдет несчастный случай, и ты женишься еще раз.
– Возможно, уже поздно, но я попробую, – сказал Паскаль после паузы.
– Это мудрое решение.
– Ты всегда была моим самым хитрым ребенком, Оливия. Хладнокровная и разумная, как я.
– Да, папа, совсем как ты.
Проклятая ведьма, – подумал Алекс.
Аннелия видела, как изменилось выражение лица Маккаррика, как напряглись его мускулы, когда он потер затылок, куда угодил подсвечник. Теперь она схватила большой кувшин с решетки на камине.
– Даже не думайте об этом, – предупредил ее Корт. Однако Аннелия проигнорировала его слова. Тогда Корт отнял у нее кувшин, поставил на пол и схватил ее за руки.
– Я сказал – нет.
– А я уже давно сказала вам, чтобы вы катились ко всем чертям, проклятое животное.
Все еще держа ее руки в своей, он посадил ее так, чтобы она не могла достать его своей туфлей. И чтобы он мог смотреть на ее обворожительное платье, которое ей приготовил Паскаль. Когда двое бандитов принесли ее сюда со связанными руками и поставили на пол, как куклу, она в ужасе поняла, что ее грудь почти вывалилась наружу.