Алекс, словно не зная, что делать, какое-то мгновение колебался. Но, приняв решение, он не медлил ни секунды. Прижав руки к груди, юноша ринулся на Ричарда и нанес ему удар.
Брайсон был застигнут врасплох. Согнувшись пополам, он рухнул на ковер. Селия Томсон завизжала.
Через мгновение в дверях, за спиной Алекса, выросла огромная фигура. Это был тот бандит, что вытащил юношу из салона вертолета. Его тяжелый кулак опустился вниз, и Алекс рухнул на колени. Огромные мясистые лапы сдавили плечи юноши, и от удара коленом он растянулся на полу.
Прежде, чем Мэдди пришла в себя, все было кончено.
Ричард Брайсон, пошатываясь, встал на ноги. Его одежда была растрепана, а лицо искажено яростью и болью. Он держался за бок, а глаза его сочились злобой.
– Спасибо… Джек… – тяжело дыша, проговорил мистер Брайсон. – Полагаю, мистеру Дину… необходимо преподать… урок хороших манер. – Он показал на постель. – Обработай его. Я займусь им позже.
Мэдди с ужасом смотрела, как верзила, подтащив тело Алекса к своим ногам, швырнул его через всю комнату.
– Не бейте его! – воскликнула она. – Пожалуйста, не делайте ему больно!
С Ричарда Брайсона сползла маска любезности. Схватив Мэдди за шею, он вышвырнул ее в коридор. Дверь захлопнулась, и она услышала свист кулаков. Из спальни донесся сдавленный стон.
Алекс дорого расплачивался за свой обман.
Мэдди сидела за громадным обеденным столом в компании Селии Томсон. Женщина ела аккуратно, как птичка, можно сказать, клевала.
Девушке же кусок не шел в горло. От тревоги за Алекса ее подташнивало. Уже более часа она не видела его, с тех самых пор, как Ричард Брайсон выкинул ее из спальни. Почти все это время Мэдди просидела взаперти в гостиной с двустворчатыми окнами, страшась самого худшего. Затем явилась Селия, которая принесла ей поесть.
– Вы не голодны, мисс О'Коннор? – спросила женщина, глядя на нее.
– Где Генри? – не ответив на ее вопрос, поинтересовалась Мэдди.
– Боюсь, что ему придется обедать у себя, – промолвила Селия. – Мистер Брайсон считает, что так для всех спокойнее. Его беспокоит то, что мистер Дин может… ну, вы знаете. – С рассудительным видом кивнув головой, она слабо улыбнулась девушке. – Осторожность – прежде всего, разве вы не согласны? Мистер Дин, если не будет осмотрителен, может сильно пострадать.
Мэдди пристально смотрела на нее.
– Что с вами? – спросила она. – Вы, что, глупы или ненормальны?
Селия изумленно посмотрела на нее.
– Вы говорите так, как будто… как будто ничего не произошло. Как будто все идет своим чередом. – Девушка повысила голос. – Меня держат тут на положении пленницы. Мой друг зверски избит. А вы ведете себя так, словно все, что происходит здесь – в порядке вещей. Вы в своем уме?