Кривые зеркала (Вербицкая) - страница 50

– В бордель мамы Лу.

В бордель? На мой вопросительный взгляд Кот многозначительно улыбнулся.

– Она вас спрячет, я договорюсь.

– Почему бордель, а не постоялый двор? - Вмешался Альверик.

– А что такого? Мы же не знаем, вдруг за Вашим домом следят. Посудите сами, куда двое мужчин могут направиться, на ночь глядя?

Мужчин? Это он обо мне что ли? Ну-ну! Мне, конечно, скоро шестнадцать, но выгляжу я так, что мне и пройти мимо весёлого дома не позволят!

– А как мы вынесем вещи, не привлекая к себе внимания? - Уточнил мастер.

Мы с Котом переглянулись. Кажется, мы думали одинаково.

– Мастер, Вы сможете со мной до обеда не разговаривать?

– Смогу, если нужно. - Мастер смотрел на нас, как на ненормальных.

– А оплеуху мне отвесить?

– Зачем? - Спросил Мастер.

Ответить я не смог, обнаружив себя лежащим на полу. Кот не дал мне объяснить мастеру нашу идею, а сразу принялся за её воплощение. Хорошо хоть руку подать догадался, помогая мне встать.

– Ты как, цел? - Всё-таки поинтересовался он.

– Цел, только в голове звенит. - Буркнул я.

Отдышавшись, я объяснил взволнованному наставнику:

– Эта милая девушка - Кот, парик! - так вот, эта девушка пришла с жалобой на меня. Я - коварный соблазнитель, обещал жениться, а вместо этого пропал, и ей огромного труда стоило разыскать меня, чтобы потребовать компенсацию.

– А ты уверен, что не хочешь жениться? - Подначил Кот.

– Извини, Котик, я слишком молод для такого ответственного шага. Не отвлекай меня! Так вот, в качестве компенсации она со скандалом утащит наши вещи, а Вы ещё прикажете мне проводить её.

– Зачем?

– Я не знаю, где находится бордель мамы Лу.

– Хорошо, а оплеуха зачем понадобилась?

– Для убедительности. Вы сегодня мной очень недовольны, но к обеду смените гнев на милость, и мы отправимся праздновать наше примирение. Если незваные гости заглянут к нам уже сегодня вечером, у нас будет преимущество до утра.

– А если не заглянут? - Не хотел признавать поражения мастер.

– Значит, до следующего вечера, - настаивал я.

Мастер хотел возразить, но оборвал себя, разом помрачнев. Он резко выдвинул ящик стола, на удивление неаккуратно порылся в нём. Повертев в руках свою находку - бархатную поясную сумку, он тяжело поднялся, подошёл к шкафу с фигурками и как-то очень нежно провёл пальцами по одному из кораблей, Жаль, но хрупкие фигурки не выдержали бы тягот бродяжьей жизни, а ведь мастер ими очень дорожил. И теперь вот ему приходилось оставлять их в неизвестности: суждено ли ему вернуться, и сохранится ли его имущество до возвращения хозяина.

Он осторожно сложил игральные фигурки в сумку. К ним добавил нескольких, наиболее прочных на вид, солдатиков. И повернулся к нам. Легко и плавно. Будто не он только что с трудом сдерживал резкие движения, одновременно преодолевая тяжелую неповоротливость тела. Сразу стало ясно, что мастер не только согласился с необходимостью бегства, но и уже приготовился к нему. Осталось сбежать, и здесь мы надеялись на ловкость Малыша и нашу лицедейскую игру.