— Может, завтра?
— Лучше сегодня. Ну, пожалуйста. Представляешь, Анна-Селена никогда не жила в лесу.
— Я тоже никогда в лесу не жил, — просто сказал Сережка.
— А хочешь, пойдём с нами? — предложила племянница Йеми.
— Давай, — радостно согласился мальчишка. И тут же, полуобернувшись, бросил виновато-вопросительный взгляд на Балиса, словно спрашивая разрешения. Капитан легонько кивнул. Вряд ли детям в этом лесу что-то угрожало.
— Вот видишь, тетя Сибайя, Сережа тоже хочет посмотреть хижину.
— Ну, что с тобой делать… Но только после ужина.
— Спасибо, — радостно воскликнула девочка. — Давайте быстрее ужинать.
Все рассмеялись.
— Быстрее — так быстрее. Курро, Рокад, скоро ли будет жаркое? — окликнула правительница леса хлопочущих у костра. Кроме знакомого толстяка и Саши, там суетился невысокий длинноволосый юноша в шерстяной серой рубахе и таких же штанах.
— Можно подавать, — откликнулся Курро.
— Ну, так и тащите его сюда, все уже заждались…
Рядом с полотнищами были вбиты в землю два крепких деревянных кола с рогульками на концах. Подняв вертел (Курро с одной стороны, Рокад и Сашка — с другой), повара перенесли обжаренную тушу с костра к столу.
И начался пир.
Глава 3
В которой совершается одна опасная авантюра
Призрачно все в этом мире бушующем.
Есть только миг, за него и держись!
Есть только миг, между прошлым и будущим.
Именно он называется жизнь!
Вечный покой сердце вряд ли обрадует:
Вечный покой — для седых пирамид.
А для звезды, что сорвалась и падает
Есть только миг, ослепительный миг.
Л.Дербенев
— Итак, ты — наемник Джеральд.
— Итак, я — наемник Джеральд. А ты — Нурлакатам, маг на государственной службе.
— Совершенно верно, Джеральд, совершенно верно. Прошу, присаживайся в кресло и отведай вина. О тебе идет слава, как об опытном человеке, способном решать очень трудные задачи. А мне как раз нужен именно такой человек, поскольку задача, которую я хочу ему поручить, очень трудна.
Джеральд не заставил себя упрашивать и опустился в обитое мягкой тканью кресло: когда ещё доведется посидеть на сидении для благородных.
Наемник был уже немолодой мужчина с обветренным загорелым лицом, на котором пролегло немало глубоких морщин, да в придачу ещё и украшенным несколькими мелкими шрамами. Длинные светлые волосы (то ли седые, то ли всегда были такими — не понять) свободно рассыпаны по плечам, словно грива. Одет он был в серую суконную куртку и такие же штаны, на ногах — высокие кожаные сапоги, удобные как для верховой езды, так и для передвижения по болоту. Широкий кожаный пояс кроме кошеля отягощал кинжал в старых кожаных ножнах. Это говорило о том, что хозяин пояса не имеет права на ношение меча и вынужден обходиться другим оружием. Впрочем, те, чья жизнь протекает за пределами больших городов и основных торговых путей, могли бы поспорить, что дело тут не столь просто. Очень могло быть, что в тех местах, где шансы встретить служителей закона не слишком велики (а это — пожалуй что пять шестых части территории Империи), меч на этом поясе откуда-то появлялся, а когда хозяин оказывался в людных местах — куда-то исчезал. То ли благодаря волшебству, то ли еще каким-то способом. И еще эти люди не захотели бы встать на пути у Джеральда, вне зависимости от того, будет ли на его поясе меч или нет.