Дарующая жизнь (Чекалов) - страница 36

Эльфийка улыбнулась.

– Никто. Просто его школьный товарищ.

Она подошла к креслу и тяжело опустилась на атласную подушку.

– Я уже послала отчет Совету, – сказала она. – Сказала, что ты не представляешь угрозы ни для эльфов вообще, ни для самого Майкла. Можешь прочитать. Вот копия. Если умеешь, конечно.

Франсуаз отбросила пергамент в сторону.

– Откуда такая доброта? – спросила она.

– Это не доброта.

Лианна ощупывала свою шею. На пальцы, из маленьких порезов, капала кровь.

– Меня прислали узнать, что лучше для Майкла. И я узнала.

Она встала и осторожно, стараясь не причинить себе боль, подошла к волшебному витражу.

– Если заставишь его страдать, – сказала она, не оборачиваясь. – Я найду и убью тебя. И мне для этого не потребуется приказов Высокого Совета.

14

– Что между вами произошло? – спросил я. Прозрачные волны астрала растекались передо мной, словно океанские волны. Лианна де Халон вернулась в столицу, через волшебный портал.

Франсуаз взглянула на меня так, как обычно смотрят из-под очков. Люди часто так делают, даже если самих очков не носят. Ради эффекта.

– Я, конечно, бисексуалка, – сказала она. – Но между нами ничего не произошло.

Крошечные голубоватые пузырьки таяли и лопались перед моими глазами. Магическая дверь закрылась, мы остались одни.

Я размышлял, стоит ли настаивать на ответе. Но пользы от этого было бы столько же, как и от попытки в прыжке укусить луну. Если девушка захочет мне рассказать, она это сделает.

Правда, я сомневался, что это когда-нибудь произойдет.

Женщины редко рассказывают мужчинам, чем занимаются, когда остаются наедине друг с другом. Это позволяет им поддерживать множество мифов о себе, в которые, впрочем, только они сами и верят.

Я посмотрел на небо, потом покачал головой и вынул золотой брегет. Лианна уже вернулась к своим столичным друзьям, а значит, часы в моей руке так и оставались часами, а не превращались в символ древних традиций эльфов.

– Смеркается, – сообщил я, хотя это было ясно и без циферблата. – Нам пора.

– Как прошло у тебя с крысяками? – спросила Френки. – И почему ты не взял меня с собой?

Только что я говорил о мифах, которые сочиняют женщины. Вот один из них – они никогда ни о чем вам не рассказывают, но глубоко уверены, что имеют право с пристрастием допросить вас самого о любой мелочи.

– Мы просто поговорили, – отвечал я, быстро направляясь вперед, по темнеющей улице.

К сожалению, Франсуаз не из тех, кого можно отвлечь от разговора скорой ходьбой. Дыхание у нее сбивается только во время секса – и то только потому, что ей самой это нравится.