Двойная игра [=Ведьма. Наивная.] (Котенко) - страница 33

Я скрипнул зубами. Да, я еще не высший специалист, но можно было не упоминать о временном отсутствии диплома.

А еще разбойник предложил мне свою компанию. Спасибо, не надо. Я и так хочу побыстрее отвязаться от этой дурной девки. Я сплю и вижу, что сделаю я все без особого шума, и мне не нужно тринадцать помощников "вне закона".

– Значит, орки, - улыбнулся мне Джо. - Приведем вас и покажем. Все сделаем по формулировке. Позовем только ребят, все объясним, ты найдешь с помощью магии свою девочку, и через час все будет сделано согласно пророчеству бабки с опушки.

План был без сучка и задоринки: я вязал чертову дюжину разбойников, и мы с Марией вели их на расправу к оркам. Попутно я должен был договориться с падшими эльфами о сценарии их поведения и оплатить услуги лесных жителей магическим переводом. Все было продумано до мелочей, кроме одного: эта трусиха Мария сбежала при виде первого встречного разбойника.

Я принялся щупать по астралу в ее поисках, а Джо повел меня на поляну, где дожидались его товарищи. Вся необходимость в моей магии пропала, когда я увидел, что творится на поляне.

Пока я договаривался с Джо, Мария успела построить двенадцать парней из шайки одного из страшнейших разбойников Медведного леса, и увлекла их незнакомой мне игрой, в которой проигравший должен был снять и положить в круг часть своего гардероба.

Со стороны сия забава выглядела очень весело. Особенно интересно было смотреть на кислые мины мужиков, вынужденных снимать штаны.

Но, к сожалению, финала игрищ я не увидел. Мария, заметив меня, подошла и шепнула на ухо: "Уходим!" И мне ничего не оставалось делать, как бросить зрелище на самом интересном месте. Она не знает, что все происходящее в мирном государстве Фуфляндия просто инсценируется для ее персоны.

Ясное дело, Джо и компания тоже хотели развязки и, заметив, что мы удаляемся с полянки, они кинулись за нами. Мария припустила намного быстрее меня. Так и потерял бы я ее в лесу, пришлось бы изматывающей магией для ее поисков пользоваться, если бы по воле судьбы наперерез нам не выскочил какой-то маленький щупленький орк.

Я никогда не думал, что Мария настолько впечатлительна, и упадет в обморок от вида очаровательного, хоть и прыщавого орка.

– Что за идиотку ты за собой водишь, колдунишко? - усмехнулся Джо, недоуменно глядя на орка и лежащую без чувств девушку.

– А почему она меня боится, - тоненьким приятным голоском, невинными голубыми глазками глядя на меня, спросил маленький орк.

Он был настолько очарователен, что перепугаться его до обморока могла только до жути впечатлительная персона. Толпа голых разбойников топталась чуть поодаль, и я вежливо попросил бравого атамана Джо разобраться с бандой и приготовиться к нападению орочьей стаи.