Крылатые люди (Шилликот) - страница 24

Сделав пару кругов, Энджел устремился в северном направлении и исчез в облаках.

Воцарилась полная тишина: Люди были поражены до такой степени, что не верили собственным глазам. Первым опомнился старик Гарри.

– Я рад, что не один видел это чудо! – почесывая голову прямо через шапку, произнес он.

– У вас не найдется чего-нибудь выпить? – спросил вдруг Кавендиш. – Только не эту б... микстуру, от которой встанет даже у мертвого!

– У меня есть спирт, выгнанный из опилок и картошки, но боюсь, он может повлиять на зрение.

– Все блекнет перед тем, что я только что видел, – ответил Кавендиш, поправляя свою шляпу. – Пошли!

Джаг стоял в центре двора и продолжал смотреть в небо. Ему казалось, будто часть его самого унеслась куда-то в облака. Джаг чувствовал себя опустошенным и совершенно одиноким. Он всматривался в небо до тех пор, пока на глаза не навернулись слезы.

Глава 6

Гарри и Кавендиш, уже изрядно захмелев, шумно и путанно общались друг с другом, когда к ним присоединился Джаг.

Картофельный самогон, который они лакали, словно воду, пах мочой и старыми тряпками. Его крепость явно пришлась им обоим по душе.

– А я тоже могу летать! – решительно заявил старик Гарри, перебивая своего собеседника. – Я птица и могу улететь отсюда, когда захочу!

– Твое вонючее пойло, оказывается, влияет не только на зрение...

– Смейся, смейся! – заявил старик, тряся головой. – Ты будешь меньше смеяться, когда я помашу тебе крыльями с высоты! Тебе – муравью, который способен лишь ползать!

– Так почему ты торчишь в этом захолустье, если действительно можешь летать? – прохрипел Кавендиш, опрокинув в себя еще одну порцию вонючего пойла.

Получив отпор, Гарри на несколько секунд задумался, подыскивая достойный ответ.

– Потому что здесь я у себя дома! – резко сказал он. – Я прожил здесь всю свою жизнь! На этом заводе работали мой дедушка, мой отец и их родственники. Это дает мне кое-какие права, не так ли? Теперь, когда все уехали, завод принадлежит мне! А что есть у тебя?

Кавендиш только пожал плечами.

– Дорога? – продолжал старик. – Так дорога принадлежит всем!

– Все не так просто. Все зависит от места, которое ты занимаешь на этой дороге. Можно идти одним и тем же путем, но иметь разные результаты. Обладать чем-либо – еще не означает, что ты можешь пользоваться этим себе на благо. Мои чувства не может украсть никто на свете. Весь секрет заключается в том, чтобы научиться смотреть на вещи не так, как все остальные!

– А твое золото! – вспылил Гарри, наклонившись над столом. – Оно принадлежит всем, господин Философ?