Макинрой тщетно пытался освободить рукав, а вокруг столика, привлеченные громогласными откровениями Лесли, уже группировались любопытные.
- Очень хорошо, мистер, - радостно заявила рыжеволосая девушка в весьма открытом платье, - принимаю один к двадцати.
- Чушь, - сердито выкрикнул кто-то из-за спины Лесли. - Ставлю десять против одного, что парень срежется.
- Принято...
Профессор Макинрой начал понимать, что угодил в крайне неприятную ситуацию. Ретироваться с достоинством он уже не мог, так как гости плотным кольцом окружили стол. Он скривился и презрительно бросил:
- Мне жаль вас, юноша. Но если кому-то хочется быть всеобщим посмешищем, я не собираюсь препятствовать.
Лесли торжествующе засмеялся и оглядел зрителей устроенного им шоу.
- Деньги на стол, господа! Я начинаю, - очередная доза "Метаксы" исчезла в его глотке. - Итак, первое. В 1935 году в префектуре Ибараки в архивах синтоистского храма Кесоходайдзингу были найдены древние свитки. Об их содержании мне рассказал восьмидесятилетний председатель торгово-промышленной палаты Томэкити Симототидана, который их видел своими глазами. Там утверждается, что Христос дважды приезжал в Японию.
Сначала в горах префектуры Яманаси он около 10 лет постигал философию синтоизма, а потом, когда в Палестине начались гонения на христианство, через Сибирь и Аляску вернулся в порт Хатинохе, откуда недалеко до Сингомуры.
- Браво! - громыхнул высокий плотный мужчина в сером костюме, как смутно помнилось Лесли - кинопродюсер. - Пять к одному на парня!
Профессор Макинрой заметно мрачнел.
- Ставки сделаны! - воскликнул Лесли. - Второе. Настоятель храма Такэути, предпринявший поисковую экспедицию, обнаружил могилу Христа... Зрители в восторге взревели. Лесли невозмутимо продолжал: - ...Во владениях фермера Тоезди Савагути, которого односельчане единодушно признают потомком Христа. Третье. Сегодня в Сингомуре живет 4250 человек, среди них нет ни одного христианина. Однако, - Лесли поднял палец, - из глубины веков до наших дней дошла традиция вышивать пеленки новорожденных звездой Давида и помечать манишки младенцев нарисованным черной тушью крестом. Четвертое. Отца и мать дети Сингомуры называют "апа" и "ая". По-японски это ничего не значит. Это родной язык Христа.
Азартные болельщики Лесли неистовствовали, профессор же побледнел. Но Макинрой все же попытался сохранить лицо.
- Кто же, по-вашему, был распят на Голгофе? - спросил он бесцветным голосом.
Лесли хладнокровно завершил окружение противника.
- У Христа, - наставительно заявил он, - был родной брат по имени Ишкири, который и принял мученическую смерть. Христос привез в Японию ухо и волосы распятого брата. Они захоронены в так называемом "малом кургане" рядом с подлинной могилой Христа...