– Это телефон Джея Телли?
– Кто его спрашивает?
Я сказала.
– Его нет, – ответил мужчина.
Меня пронзил страх. Я ему не поверила.
– С кем я разговариваю? – осведомилась я.
– Агент Уилсон. Офицер связи ФБР. Мы в тот день не встречались. Джея нет на месте.
– Вы не знаете, когда он вернется?
– Не могу сказать.
– Понимаю, – протянула я. – Его можно где-нибудь застать? Или попросить перезвонить мне?
Я знала, что голос выдает мою нервозность.
– Я действительно не знаю, где он, – ответил мужчина. – Но если появится, я передам, что вы звонили. Может быть, я чем-нибудь могу помочь?
– Нет, – ответила я.
Повесив трубку, я почувствовала, что впадаю в панику. Я была убеждена: Телли не хочет разговаривать со мной и попросил коллег отвечать на мои звонки, что его нет на месте.
– О Боже, Боже, – прошептала я, проходя мимо стола Розы. – Что же я наделала?
– Вы разговариваете со мной? – Роза оторвалась от клавиатуры и посмотрела на меня поверх очков. – Вы опять что-то потеряли?
– Да, – ответила я.
В половине девятого я зашла в комнату для совещаний и заняла свое обычное место во главе стола.
– Что мы имеем?
– Черная женщина тридцати двух лет из округа Албемарл, – начал Чонг. – Перевернулась на машине. Очевидно, пыталась повернуть и потеряла управление. Перелом правой ноги, перелом основания черепа. Судмедэксперт округа, доктор Ричарде, хочет, чтобы мы произвели вскрытие. – Он посмотрел на меня. – Интересно почему? Причина смерти не вызывает ни сомнений, ни подозрений.
– Потому что закон гласит: мы должны помогать местным судмедэкспертам, – ответила я. – Если они просят, мы делаем. Можем произвести вскрытие за один час сейчас или потом потратить десять часов, выясняя, что к чему, если возникнут проблемы.
– Далее: восьмидесятилетнюю белую женщину последний раз видели вчера около девяти утра. Прошлым вечером в восемнадцать тридцать знакомый обнаружил ее...
Мне приходилось бороться с собой, чтобы не отвлекаться.
– ...не замечена в приеме наркотиков и причастности к преступлениям, – продолжал бубнить Чонг. – На месте преступления присутствуют следы нитроглицерина.
Телли занимался любовью, словно изголодался по ней. Никогда бы не поверила, что меня будут донимать эротические фантазии посреди рабочего совещания.
– Необходима травматологическая и токсикологическая экспертиза, – говорил Филдинг. – Нужно за этим проследить.
– Кто-нибудь знает, что я читаю в институте на следующей неделе? – спросил токсиколог Тим Купер.
– Наверное, токсикологию.
– Да, действительно, – вздохнул Купер. – Мне нужна секретарша.
– У меня сегодня три слушания в суде, – сказал мой помощник Райли. – Я не смогу появиться на всех, потому что они в разных местах.