Лаборатория доктора Кварца в Тихом океане (Картер) - страница 12

– Совершенно верно, – согласился Дик, – а такая яхта обращает на себя внимание даже в крупных портах.

– Я убежден, что доктор Кварц воспользовался именно такой яхтой, – прибавил Тен-Итси, – и если мы узнаем, что он уже успел пуститься в путь, что мы тогда предпримем? Тихий океан велик, преследовать доктора на другой яхте равносильно исканию жемчуга в прибрежном песке!

– Вот этого-то я и боюсь, – проворчал Дик, – если Кварц уже вышел в море, то один Бог знает, что нам тогда делать.

– Тогда вам придется последовать его примеру и выйти в море, – произнесла Ида.

– Это мы, конечно, можем сделать, но...

– Тихий океан велик, – докончил Тен-Итси за своего старшего товарища.

– Впрочем, я всегда придерживался мнения, что отчаиваться раньше времени никогда не следует, – решил Дик, – пожалуйста, Ида, разыщи у Ника в библиотеке все карты Тихого океана, какие там только есть. Я знаю, у него их много. Мы возьмем эти карты с собой и изучим их в дороге.

– Кажется, Патси вернулся, – сказала Ида.

Они прислушались к быстрым шагам молодого сыщика.

– Он и есть, – кивнул Дик головой, взглянув на часы, – остается еще тридцать пять минут до отхода поезда, более чем достаточно, чтобы поспеть вовремя.

– Не снимай шляпы, – встретил он вошедшего Патси, – попрощайся с Идой и едем!

Через минуту три сыщика уже спешили на вокзал.

– Ну что, Патси, все исполнил? – спросил Дик.

– Я израсходовал более ста долларов, – заявил Патси, – да кроме того инспектор разослал от себя всевозможные телеграммы и обещал содействовать нам во всех отношениях.

– Ему известно, каким поездом мы едем?

– Конечно, и он может телеграфировать нам новости на все промежуточные станции.

– А как смотрит он на наше предприятие?

– Думает, что мы напали на верный след, но нам придется, вероятно, исколесить весь Тихий океан. Он откровенно заявил, что у нас мало надежды.

– Не дал ли он какого-нибудь совета? – спросил опять Дик.

– Он считает наиболее целесообразным, чтоб мы все вместе поехали в Сан-Франциско, исходя из того положения, что доктор Кварц может выйти в море только из этого порта. Пока мы будем в дороге, Мак-Глусски поставит на ноги всю полицию и уверен, что ему удастся сообщить нам важные известия, как только мы прибудем в Сан-Франциско.

– Отлично, я уверен, что он сделает все, что в его силах, – заметил Дик, – да Ник и заслужил это, – что было бы со всей нашей полицией, если бы Ник не содействовал ей всюду и всегда?

Они доехали до Центрального вокзала и через несколько минут уже сидели в вагоне курьерского поезда, отходившего в Сан-Франциско.