Собравшись с мыслями, Рэйко описала убийство министра Фугатами и его жены, избиение Хару в тюрьме и засаду, в которую они угодили по дороге домой.
– Господин судья, это лишь несколько примеров, каким образом Черный Лотос расправляется с врагами, – подытожила она на одном дыхании. – Министр собирался запретить секту и поплатился жизнью, я и сёсакан-сама распутывали ее темные дела и чуть не погибли, Хару отказалась признать свою вину – над ней жестоко надругались. – Голос Рэйко звенел убеждением, которого она не разделяла. – Не Хару, а сектанты совершили поджог и убийства, которые позже приписали ей.
Повисла недолгая пауза. Затем судья Уэда объявил:
– Ваши замечания учтены. Теперь позволим сёсакан-саме их опровергнуть.
У Рэйко защемило сердце при мысли, что Сано может погубить все ее труды.
– Госпожа Рэйко изобразила тебя невинной жертвой, очерненной и преданной главами Черного Лотоса, – тихо сказал он Хару. – Но я нашел еще кое-кого, кто знаком с тобой не понаслышке.
Хару смотрела испуганно и недоумевающе.
Сано обратился к судье:
– Со мной двое свидетелей, которых я не мог вызвать раньше ввиду щекотливости ситуации. Теперь же прошу позволить мне допросить их.
Рэйко встревожилась. Кто эти свидетели? Что за игру ведет Сано?
– Позволяю, – ответил Уэда.
Сано кивнул Хирате. Тот вышел за дверь и вскоре вернулся с четой средних лет, одетой в неброские кимоно простолюдинов. Они жались друг к другу, печальные и сосредоточенные.
– Представляю суду родителей Хару, – объявил Сано.
– Мама! Папа! – радостно вскричала та. Ее страха и робости как не бывало. Хару привстала на коленях, подалась навстречу. – Как я соскучилась! Уж вы-то спасете меня!
Рэйко, однако же, догадалась, зачем Сано привел их. В бессильной тревоге смотрела она, как Хирата провел пару к помосту. Не глядя на Хару, они опустились перед судьей на колени и поклонились. Мать тихо заплакала, отец опустил голову.
– Что с тобой, мама? – смешалась Хару. – Разве вы не рады меня видеть?
– Спасибо, что согласились помочь, – сказал Сано.
По его тону было ясно, что он сопереживает несчастным родителям, вынужденным свидетельствовать против собственной дочери. Отвечая на его тактичные вопросы, мать и отец рассказали о замужестве Хару и ее недомолвках по поводу первого пожара.
– Зачем вы так говорите? – встряла Хару, чья бурная радость сменилась обидой. – Я же сказала, что ничего не поджигала. Почему вы настраиваете всех против меня?
Отец окинул ее печальным взглядом.
– Мы были не правы, скрывая от всех твое прошлое. Пришла пора все открыть.