Хирата задумчиво произнес:
– Мидори-сан, не желаешь ли прогуляться со мной?
Ее окрылила надежда, но она по-прежнему держала глаза долу.
– Хорошо, – пролепетала она. – Сейчас, только оденусь.
Вскоре Мидори шла по садовой дорожке рядом с Хиратой. Оба потупили взгляды, чтобы не смотреть друг на друга. Пелена облаков в сумеречном небе снова грозила дождем, огни особняка высвечивали мокрые деревья. Любовь и тревога охватили Мидори, она нервно стискивала руки под широкими рукавами кимоно.
– Как ты себя чувствуешь? – спросил Хирата. С него слетела прежняя снисходительная небрежность, голос звучал молодо и неуверенно.
Мидори глубоко вдохнула, чтобы совладать с волнением. Воздух был напоен влагой и запахом сосен.
– Спасибо, гораздо лучше.
Минуту-другую они шли молча. Потом Хирата сорвал с куста листик и принялся его разглядывать.
– Кстати, то, что ты сделала... – начал он вдруг.
Чувствуя, что не вынесет его упреков, Мидори выпалила:
– Знаю, не надо было! Зря я туда пошла. – Ее голос дрогнул. – Вы были правы. Я слишком глупа, чтобы быть сыщицей...
Хирата остановился, бросил листок и посмотрел ей в глаза.
– Я совсем не это хотел сказать, – горячо произнес он.
– ...А еще гордилась собой: надо же, с первого раза попала в храм! Оказывается, меня взяли только потому, что им были нужны как раз такие.
Мидори пришла к выводу, что именно простота характера, уступчивость и наивность стали для нее пропуском в секту.
– Сразу попалась... Даже не смогла ничего никому сообщить!
На глаза ее навернулись слезы.
– Я думала, что не испугаюсь, а сама тряслась от страха. – Поддавшись чувству, Мидори призналась в том, чего Хирата не должен был узнать: – Я пошла туда, чтобы вас удивить. Простите, вы столько натерпелись из-за меня...
– Мидори-сан. – Хирата взял ее за плечи. – Послушай.
Еле сдерживая слезы, Мидори взглянула на него и замерла: с такой теплотой и заботой он смотрел на нее.
– Твой поступок был умным и смелым, – сказал он хрипловатым, искренним голосом. – Тебе удалось то, что не вышло у опытных сыщиков, – проникнуть в храм. Ты рисковала жизнью, чтобы добыть доказательства против сектантов. Конечно, тебе было страшно. А кто бы не испугался? Но ты поборола свой страх, а главное – выжила.
Внезапно он оробел и отпустил Мидори.
– Я хотел сказать, что все-таки... – проговорил он с запинкой, – хотя мне и надо было остановить тебя, когда я мог... ненавижу себя за это... все-таки я тобой восхищаюсь.
– Правда? – Мидори смотрела на него, недоумевая. – Но ведь мной не за что восхищаться! Я так глупо попалась...
– Нет-нет! – Хирата замахал руками в знак опровержения. – Вовсе не глупо. Ты попалась из-за своей доброты и доверчивости. Ты не могла бросить ту девушку, Тосико, в беде. Думаю, даже если бы ты догадалась, что она шпионка, все равно попыталась бы ее спасти. – Он потупился и пробормотал: – Это я не заслужил твоего восхищения.