Клуб Мефисто (Герритсен) - страница 62

– Мы хотели узнать, случайно ли было совершено насилие.

– Что вы имеете в виду?

– Это могло быть предупреждение, адресованное непосредственно нам. – Он отставил свою чашку, сосредоточив все свое внимание на гостье – его взгляд словно пригвоздил Мауру к шелковой спинке кресла. – Вы видели на двери знаки, нарисованные мелом? Глаз. Три перевернутых креста.

– Да.

– Я так понимаю, в сочельник тоже произошло убийство. Убили другую женщину. И на месте преступления, на стене в спальне, были нарисованы точно такие же перевернутые кресты.

Мауре даже не пришлось ничего говорить: этот тип прочел ответ у нее на лице. Она почти физически ощутила, как глубоко проник в ее сознание его пытливый взгляд и как много ему там открылось.

– Мы могли бы обсудить и это, – предложил он. – Тем более что подробности по тому делу мне известны.

– Откуда? Кто вам рассказал?

– Люди, которым я доверяю.

Она недоверчиво усмехнулась.

– И доктор О'Доннелл из их числа?

– Любите вы ее или нет, однако же в своей области она человек авторитетный. Посмотрите, сколько трудов положила на серийных убийц. Научилась понимать этих субъектов.

– Говорят, она даже отождествляет себя с ними.

– В некотором смысле не без того. Она пытается проникнуть в их сознание. Заглянуть в каждый его потайной уголок.

В точности как сам Сансоне, только что пытавшийся пронзить Мауру насквозь своим взглядом.

– Чтобы понять чудовище, надо и самой быть чудовищем, – заметила Маура.

– Вы и в самом деле так считаете?

– Если иметь в виду Джойс О'Доннелл – да. Я так считаю.

Он наклонился к ней еще ближе, и голос его превратился во вкрадчивый шепот.

– Может, вы недолюбливаете Джойс исключительно по личным причинам?

– Личным?

– Ведь она много чего о вас знает. О ваших близких.

Маура не ответила, потрясенно гладя на собеседника.

– Она рассказывала нам об Амальтее, – признался он.

– У нее нет на это права.

– Ни для кого не секрет, что ваша мать в тюрьме. О преступлениях Амальтеи нам известно.

– Это моя личная жизнь...

– Да, и ваш личный демон. Понимаю.

– Вас-то, черт возьми, почему это интересует?

– Меня интересуете вы. Вы столкнулись лицом к лицу со злом. Вы видели его в глазах матери. И знаете, оно никуда не делось, оно у вас в крови. И вот что завораживает, доктор Айлз, – как это вы, возникшая из злого семени, и вдруг на стороне ангелов.

– Я на стороне науки и разума, господин Сансоне. Ангелы тут ни при чем.

– Ну хорошо, значит, в ангелов вы не верите. А в их соперников?

– Вы имеете в виду демонов? – Она усмехнулась. – Конечно же, нет.

Некоторое время хозяин особняка смотрел на Мауру с едва уловимым разочарованием.