О, счастливица! (Хайасен) - страница 233

– Да пошел ты! – пробормотал Сквайрз.

Дверь за спиной открылась, и по холлу разнесся хохот Моффита.


Не вставая, Деменсио заметил:

– Вы рано. А где наша счастливица?

– У нее встреча, – сказал Том Кроум.

– Деньги привезли?

– Само собой.

Триш пригласила их внутрь. За кухонным столом творилось нечто странное: она и муж в желтых латексных перчатках оттирали панцири малюток-черепах.

Кроум взял одну черепашку, на которой было нарисовано бородатое лицо.

– Только не спрашивайте, – сказал Деменсио.

– А это, собственно, кто?

– Один из апостолов, может – святой. Совершенно не важно. – Деменсио печально полировал крошечный панцирь.

Триш добавила:

– Краска отлично сходит от «Уиндекса» и воды. Вреда им не будет.

Том Кроум осторожно поместил рептилию в аквариум к остальным:

– Помощь нужна?

Триш сказала – нет, спасибо, уже почти закончили. И сообщила, как сильно они привязались к маленьким шельмецам.

– Они будут есть у вас прямо из рук.

– Да что вы?

– Латук и даже сырой гамбургер.

– Моя жена хочет сказать, – вмешался Деменсио, – что у нас к Джолейн предложение. Мы были бы признательны за возможность…

– Возможность чего?

– Купить их. Все сорок пять. Две штуки за всю кучу – как, сойдет?

Этот человек не шутил. Он хотел владеть черепахами.

– У них тут будет хороший дом, мистер Кроум, – прочирикала Триш

– Нисколько не сомневаюсь. Но я не могу продать их, извините. Джолейн уже все решила.

Пара явно была разочарована. Кроум достал бумажник.

– Запросто себе таких же наловите. Озера ими кишат. Деменсио покивал:

– Да, да. – Он дочистил последнюю черепаху и отошел к раковине вымыть руки. – Говорил я тебе, – буркнул он жене.

Том Кроум заплатил черепашьим нянькам стодолларовыми купюрами. Деменсио взял деньги не считая – работа Триш.

– Может, кофейный пирог? – предложила она.

Кроум с удовольствием согласился. Он предполагал, что

Джолейн будет какое-то время занята в агентстве недвижимости. К тому же он чувствовал, что после краха семейного черепашьего предприятия нужно вести себя дружелюбно. Чтобы подбодрить Деменсио, он сказал:

– Мне нравится, что вы сделали с Мадонной. Эти ее красные слезы.

– Да? По-вашему, похожи на настоящие?

– Стопудово как из вены.

– Пищевой краситель, – призналась Триш. Она положила перед Кроумом два куска кофейного пирога с грецким орехом и корицей. – У нас на правильный подбор смеси целый день ушел или вроде того, – добавила она, – но мы справились. Больше ни у кого во Флориде нет такой, чтобы плакала кровью. Душистой кровью! Вам масло или маргарин?

– Лучше масло.

Деменсио сказал, что скоро прибудет первый утренний автобус с христианскими паломниками.