— Привет, меня зовут Эмбер. Принести чего-нибудь выпить?
От меня не ускользнуло, что она обращается только к Эдварду.
Он посмотрел на меня.
— Мне колу.
— Тогда две колы.
— Буквально минутку, — пообещала девушка, снова улыбнувшись, но Эдвард ее не замечал.
— Ты что? — спросила я, когда официантка ушла.
— Как ты себя чувствуешь? — поинтересовался — .он, голос звучал как-то сдавленно и напряженно.
— Отлично, — ответила я. Почему он нервничает? — Может, тебе холодно, страшно или голова кружится?
— Она должна кружиться? Эдвард усмехнулся.
— Ну, любая девушка была бы в шоке от того, что случилось.
— Боюсь, от меня такого ждать не стоит. Я частенько попадаю в разные передряги.
— Тем не менее мне будет спокойнее, если ты поешь.
Официантка принесла колу и плетеную корзинку с хлебными палочками.
— Готовы заказать? — спросила она у Эдварда, повернувшись ко мне спиной.
— Белла?
Девица нехотя посмотрела на меня.
— Хм… грибные равиоли, — я назвала первое попавшееся на глаза блюдо.
— А молодой человек? — ласково спросила Эмбер.
— Спасибо, я не голоден, — вежливо улыбнулся он. Не голоден, как же!
— Ну, дайте мне знать, если передумаете, — кокетливо улыбнулась девица, но Эдвард на нее даже не взглянул, и она ушла, явно обиженная.
— Пей колу! — приказал он.
Я послушно сделала маленький глоток, потом, поняв, что умираю от жажды, разом осушила стакан. Эдвард пододвинул мне свой.
— Спасибо, — пробормотала я и задрожала, чувствуя, как ледяная жидкость двигается по пищеводу.
— Замерзла?
— Это из-за колы, — мелко дрожа, объяснила я.
— А где куртка?
— Боже, я оставила ее в машине Джессики!
Эдвард снял пиджак. Как же я не обращала внимания на его одежду? Ладно, лучше поздно, чем никогда. Под пиджаком из тонкой бежевой кожи была шерстяная водолазка цвета слоновой кости, обтягивающая мускулистую грудь.
Эдвард протянул мне пиджак.
— Спасибо, — снова пробормотала я, засовывая руки в рукава. Кожа оказалась холодной; мои куртки были такими, когда я забывала их на ночь во дворе. Зато как пахла! Я вдохнула поглубже, пытаясь понять, что это за запах. Уж точно не парфюм! Рукава были слишком длинными, и их пришлось подвернуть.
— Мертвенная бледность тебе к лицу! — сострил Эдвард, а я вспыхнула.
Он подтолкнул ко мне корзину с палочками.
— Я в полном порядке и ничего не боюсь!
— Зря! Любой нормальный человек испугался бы, а тебе все нипочем. — Таких светлых глаз я у него еще не видела — цвета золотого песка на калифорнийском пляже.
— Мне очень спокойно, когда ты рядом. Он нахмурился и покачал головой.
— Все сложнее, чем я предполагал.