Украденный Христос (Лэнкфорд) - страница 35

– Прости, если был резок,– сказал Феликс в лифте, застегивая пальто на пуговицы.– Кстати, на обратном пути я встретил одного знакомого – он проездом в Нью-Йорке, задержится здесь на денек-другой. Я подумал поселить его у нас в Клиффс-Лэндинге, но мой ключ куда-то запропастился. Не одолжишь свой на время?

Феликс даже удивился тому, как легко ему далась эта ложь. Даже если Мэгги не будет совать нос в лабораторию, дома полного уединения не добиться, а оно ему скоро понадобится. Лэндинг был бы отличным выходом из положения, однако сестру все равно придется держать в неведении до подтверждения беременности. Франческа не остановится ни перед чем, вплоть до поджога лаборатории, но узнай она, что опоздала, ее можно будет не бояться. А после родов он поведает о клоне и всему миру.

– Одолжу. А что за знакомый? – спросила Франческа, шаря по сумочке в поиске ключей.

– Один ученый из группы исследователей плащаницы, ты его не знаешь.

Она сняла ключ с кольца и протянула брату.

– Вот. Дай знать, когда можно будет поехать туда снова.

– Спасибо, обязательно.

Когда они вышли в фойе, Франческа обронила:

– Да, с тобой о чем-то хотел поговорить Сэм.

Однако беседа не удалась – швейцар уже сменился. Вместо того чтобы повести брата в Центральный парк,

Франческа взяла его под руку и направилась вниз по Пятой авеню.

– Куда мы идем? – спросил он.

– Увидишь.

Феликс вглядывался в лица встречных женщин, пытаясь определить, кто из них мог бы подойти в матери еще не рожденному Христу. Его акушерская практика длилась недолго; удастся ли ему сделать правильный выбор? По другую сторону улицы, в парке, он увидел двух наездниц за разговором – лошади стояли голова к голове. Старшая женщина слушала младшую, не столько вникая в смысл сказанного, сколько сопереживая. Мать и дочь? Феликс почти чувствовал их любовь.

В этот миг Франческа вдруг остановилась и заглянула ему в глаза.

– Фликс, вещи из тетиной шкатулки принадлежат не только тебе. Мы должны поговорить: как-никак, это касается нас обоих. Я уже вижу, как ты меняешься, и мне, если честно, становится боязно.

Он прищурился.

– Чтобы ты чего-то испугалась? Не верю.

Она молча провела пальцами по ремешку сумочки, а Феликс невольно залюбовался ровной чередой палисадов вдоль широкого тротуара в обрамлении низких кованых оград. Как бы он хотел, чтобы его жизнь была столь же размеренной!

– И все же я боюсь,– повторила Франческа.

– Неужели? – Как когда-то в детстве, Феликс обхватил сестру сзади за плечи и стал пятиться, увлекая ее за собой.

– Ну все! Хватит! Хватит! – Она улыбнулась ему. – Я хочу тебе кое-что показать. Тут недалеко, на Девяносто второй.