Смертельные связи: Возвышение Бестера (Киз) - страница 58

"Если я проживу достаточно долго", вдруг пришло ему на ум, "увижу ли я каждую ситуацию с каждой точки зрения? Я был ребенком, теперь я истукан. Стану ли я однажды учителем?"

Мысли его раздражали. Но чем ему было еще заняться, кроме как думать и терпеть унижение?

Да, дети разглядывали его, но вели себя лишь озадаченно. Значит, это их первая экскурсия к "дежурному истукану".

– Это настоящий человек, – заметила одна из детей. – Он вовсе не истукан. – Это была веснушчатая девчонка с грязными светлыми волосами. Ее именной ярлычок представлял ее как "Вики".

– Э, ага, – согласился мальчик.

Вики уперла руки в бока.

– Чего это он не двигается? Чего это он тут стоит, будто Хватун? Чего это, учитель Хьюа?

– Спроси у него, – сказал учитель Хьюа.

Вики взглянула на Эла.

– Почему ты стоишь тут, м-р Истукан?

Эл облизал губы, желая, чтобы сейчас настал один из его пятиминутных перерывов, и он мог бы пойти попить воды.

– Меня зовут Альфред Бестер. Я стою здесь из-за гордыни. В своей гордыне я вообразил, что не нуждаюсь в опоре на мудрость старших. Я действовал, не считаясь с Корпусом. Я стою здесь как предупреждение против господства гордыни. Корпус – мать, Корпус – отец.

Он остановился. Это были единственные слова, которые ему было позволено говорить кому-либо.

– Ух ты, – сказала Вики. – Сколько ему тут еще стоять? Сколько вам тут еще стоять, м-р Альфред Бестер?

Ему не разрешалось отвечать на это, да он и не знал ответа. Начинался его третий день, и д-р Бей не проинформировал его, как долго это будет продолжаться.

– Эй! – сказала Вики. – Сколько вам тут еще вот так стоять?

Он остался бесстрастным. Так ему было лучше. Вики надула губы.

– Смотрите на него, и хорошенько затвердите этот урок, – посоветовал учитель Хьюа. – Теперь, если вам нечего больше сказать, идемте.

Они было тронулись. Эл только позволил себе глубоко вздохнуть и чуть-чуть расслабиться, как Вики обернулась с решительным видом.

– Почему ты должен стоять здесь как истукан? – спросила она.

Проклятье.

– Меня зовут Альфред Бестер. Я стою здесь из-за гордыни. В своей гордыне я вообразил, что не нуждаюсь в опоре на мудрость старших. Я действовал, не считаясь с Корпусом. Я стою здесь как предупреждение против господства гордыни. Корпус – мать, Корпус – отец.

Другие дети остановились, и некоторые выглядели растерянными. Но на лице Вики оставалось радостно-злорадное торжество.

– Дошло до вас? – сказала она. – Он должен отвечать на этот вопрос.

– Почему ты стоишь здесь? – спросил темноглазый мальчик, судя по ярлычку, Тали.

Эл повторил свою речь. Тут они все начали спрашивать его, один за другим, наперебой, так что ему пришлось частить. И они над ним смеялись, маленькие тупицы, и все спрашивали, и затевали дразнилки вокруг него.