Любовь и преступная ненависть (Кин) - страница 32

– Прыгай!

Тэд не хотел компрометировать Вики, но влез, ворча:

– Но...

Вики рывком рванула машину с места. Это заставило Тэда опрокинуться на сиденье. Дверца резко захлопнулась. Вики развернула автомобиль и, не снимая ноги с акселератора, погасила все габаритные огни. Большая машина под визг покрышек вырвалась на дорогу и понеслась вперед с бешеной скоростью. Когда Талбот немного отдышался, он приказал:

– Останови машину и вылезай, Вики. Я не желаю вмешивать тебя в эту грязную историю. Ты не понимаешь, во что ты можешь вляпаться.

Не спуская глаз с дороги, она ответила:

– О, нет, я отлично понимаю. Я находилась в толпе и слышала их гнусные речи. А когда я увидела, что ты выходишь вместе с ними, я подумала, что ты постараешься как-нибудь избавиться от их общества. Я вернулась к машине и стала ждать.

– Я счастлив.

– Тебе очень плохо?

– Не очень.

– Ты не лжешь? Это не опасно?

– Нет.

– Смотри, не обманывай бедную девушку.

Где-то сзади вопили сирены. Вдоль дороги шарил прожектор, освещая кусты и пальмы.

– Я не должен был делать этого, Вики. Боюсь, что этим мы ничего не добьемся. А пока выходит, что я все-таки втянул тебя в это грязное дело.

Вики оставалась спокойной.

– У нас есть надежда, а это больше того, что у тебя было совсем недавно.

Вики резко свернула влево, затем по какому-то лабиринту направо, и Талбот потерял всякую ориентировку. Он видел, что спидометр показывал сто, сто десять, потом сто тридцать... Вики едва приметно замедлила ход, чтобы совершить крутой поворот, потом все так же быстро и без огней помчалась в глубину леса.

– Теперь наконец ты поверил, что кто-то желает твоей гибели и поэтому лишил тебя места прокурора?

– Да.

– Этот некто знает, кто прикончил миссис Конли.

– А я не знаю, я ничего не знаю.

Сейчас они находились на засыпанной гравием дороге. Вики направила машину туда, где, казалось, была стена из деревьев и кустарников. В последний момент между деревьями показалась узкая дорожка, покрытая корнями деревьев, по которым задребезжала их машина.

Плотная масса леса заглушала шумы. Завывание сирен едва слышалось. Стрелка спидометра опустилась на разумную скорость в сорок миль.

– Они вообразили, что мы рванули по бетонке, а потом свернули направо к берегу. Сейчас они наверняка блокируют все главные дороги, – усмехнулась Вики. – Это одно из преимуществ бедности, – добавила она. – За исключением нескольких рыбаков и бродяг, никто не знает о существовании этого пути.

Дорожка еще более сузилась. Выбоины стали глубже. Вики пришлось переключить вторую, потом первую скорость. Машина продвигалась вперед с большим трудом. Корни деревьев становились все крупнее. Опавшие сучья, палки и корни царапали машину. Мокрая трава покрывала дорожу от одной выбоины до другой. Тэд совершенно растерялся.