– Если мне дадут срок тюремного заключения, – сказала Аделла Хастингс, – Минерва будет счастлива.
– Тут речь может идти даже о чем-то более солидном. Составлял ли мистер Хастингс завещание, когда она была замужем за ним? Возможно, он все оставлял ей?
– Да, оставлял…
– Аннулировал ли он это завещание, составив новое?
– Он говорил мне, что собирается это сделать.
– Когда он говорил?
– Через несколько дней после того, как мы поженились.
– В документе о разделе имущества, о котором говорил мне Хантли Бэннер, указывалось, что вы должны получить по завещанию Гейрвина пятьдесят тысяч долларов?
– Да, – кивнула она. – После развода с ним он, естественно, не собирался делать меня единственной наследницей имущества.
– Но старое завещание еще не аннулировано?
– Я не знаю.
– Вы бы знали, если бы он составил новое завещание в вашу пользу?
– Он мне говорил о подобном намерении. Естественно, старое завещание он не оставил в силе.
– В любом случае ваш выход за него замуж делает прежнее завещание недействительным. При условии, конечно, что ваш брак был законным.
– Естественно, он был законным. Почему вы задаете подобный вопрос?
– Это образ мышления юриста, – сказал Мейсон. – Приходится учитывать все возможные варианты. Почему ваш брак оказался столь недолговечным?
– Он… я… Гейрвин был значительно старше меня.
– На сколько лет?
– На пятнадцать.
– Он знал об этом, когда брал вас в жены?
– Разумеется.
– Тогда это не имеет никакого значения.
– Мистер Мейсон, для меня довольно болезненно вновь проходить через все это. Я была личным секретарем Гейрвина. Он женился на Минерве. Постепенно он начал осознавать, что Минерва бесстыдная, эгоистичная, расчетливая и опасная женщина. Естественно, что он начал все больше доверять мне, а я – сочувствовать ему. Я думаю, что нас обоих охватило чувство взаимной привязанности. Мы оба оказались как бы под гипнозом обстоятельств и начали постепенно осознавать, что возникла сильная взаимная симпатия. У нас развилась романтическая привязанность друг к другу. Мистер Мейсон, я не хотела бы больше говорить на эту тему. Эти страницы жизни для меня закрыты.
– Вы можете думать, что они закрыты, – возразил Мейсон, – но эту книгу откроют вновь. Эти страницы будут в центре внимания общественности, и их будут листать одну за другой. Они появятся на первых полосах основных газет города.
Она посмотрела на Мейсона с нескрываемым страхом в глазах.
– Мистер Мейсон, я иду в отель, – внезапно сказала она, вставая. По телефону я сообщу вам, где остановлюсь.
– Как вам будет угодно, – ответил Мейсон. – Но ни в коем случае не вздумайте уезжать из города или скрыться, потому что это дает в руки обвинения сильное оружие против вас. Ваш отъезд из города будет истолкован как доказательство вашей вины. Полиции хотелось бы, чтобы вы приняли какие-то меры, чтобы скрыться. Именно поэтому Трэгг не арестовал вас и не пригласил в Управление полиции для снятия показаний. Под честное слово он оставил вас на свободе в городе, надеясь, что вы попытаетесь скрыться, по крайней мере, уехать в Неваду. В этом случае они остановят вас еще на территории Калифорнии и под арестом доставят обратно в город, заявив, что вы предприняли попытку бежать.