Глава третья. КРУГ РАССЛЕДОВАНИЯ
– Алло, Нью-Йорк? Могу я попросить к телефону мисс Кэт Вильсон?
– Кэт Вильсон слушает.
– Хай, Кэт! Это Александр Турецкий.
– Алекс? Ты в Нью-Йорке?
– Нет, в Москве.
– Почему же так хорошо слышно? Говорили, что у вас проще докричаться, чем дозвониться по телефону!
– Это в прошлом.
– Хай, ковбой! Я рада тебя слышать. Как поживаешь?
– Почему ковбой?
– Нет? Рейнджер? Мы о тебе вспоминаем. Джеймс Бонд без лицензии на убийство! Нарушитель спокойствия. Говорят у тебя проблемы?
– О Господи! А ты-то откуда знаешь? Это что, по Си-Эн-Эн передавали?
– У нас свое радио. Какие дела, Алекс?
– Тут у нас выросло несколько сот баксов. Не хочешь наклониться и сорвать их? Чему ты смеешься?
– Ты смешно сказал. Бакс – это уже много. Один бакс – это все равно что сказать один ножницы.
– Как же у вас говорят «один доллар»?
– Так и говорят. А если наличные – «кэш». Ты хочешь дать мне работу?
– Вроде того. Примерно на неделю.
– Но у меня есть работа.
– А немного лишних «кэш» – помешают?
– Это никому еще не мешало. Ты стал такой богатый, что можешь нанять лейтенанта нью-йоркской полиции?
– Сколько ты зарабатываешь?
– Фи, Алекс! У нас в Штатах спрашивать об этом считается неприличным.
– Но я живу не в Штатах. В России.
– Тебе скажу: пять тысяч в месяц. А ты?
– Можно я промолчу?
– Ага, значит, и у вас этот вопрос считается неприличным?
– Вопрос? Нет. Боюсь, что неприличным тебе покажется ответ.
– И все-таки?
– Чуть больше двухсот.
– В день?
– В месяц.
– Ты шутишь?
– Если бы! Но тебе мы будем платить по триста в день. Плюс расходы.
– Ты разоришься.
– Платит мой клиент. Его это не разорит.
– Двести в месяц. Ты меня огорчил. А расплачивался за меня в барах в Гармише как внук Генри Форда. Почему бы тебе самому не сделать эту работу и не получить по триста в день?
– У меня нет времени. Дела тут у нас разворачиваются слишком быстро.
– Тебе важно, чтобы я за это взялась?