Бесценное сокровище (Карлоу) - страница 59

Бен еще раз оглядел оружейную, взял еще немного патронов и пистолет. После некоторых раздумий он прихватил еще один пистолет – маленький и легкий. Пожалуй, стоит снабдить оружием и его взбалмошную пленницу – на тот случай, если произойдет самое худшее.

Затем он покинул оружейную и направился туда, где находился большой судовой колокол. Капитан резко ударил в него, созывая всех членов команды на основную палубу. Позади него, в тени рубки, охраняя, стояли четверо грозных мужчин с огромными мушкетами в руках.

Когда вся его команда стала постепенно стекаться на верхнюю палубу, губы Йорка чуть тронула улыбка.

Толпа состояла из людей самого разного происхождения. Среди них были англичане, голландцы, португальцы, испанцы, французы, белые и мулаты. Некоторые были в общем неплохими людьми, другие – отъявленными головорезами. На поддержку первых он и рассчитывал. Именно от их поведения будет во многом зависеть исход этой драмы. Ему была необходима хотя бы их молчаливая поддержка.

Через несколько минут вся его команда, насчитывающая сорок пять человек, уже собралась на палубе и застыла в нервном ожидании. Бен внимательно изучил расположение сил противника. Риффен стоял у края палубы, окруженный, насколько можно было судить по их поведению, десятью сторонниками. Дигби занял место на противоположной стороне палубы. Возле него стояло семеро. В общей сложности, прикинул Бен, на стороне смутьянов может оказаться около двадцати человек. Но они заняли самое удобное положение. Находясь в противоположных концах палубы, они, несомненно, попытаются создать впечатление, что на самом деле их гораздо больше. Он еще раз убедился в том, что ни в коем случае нельзя недооценивать Риффена. Только он мог придумать столь хитрый ход.

Капитан поднял руку, требуя тишины.

– До меня дошли слухи, что кое-кто из вас стал поговаривать о мятеже, – начал он.

– Ты прячешь от нас женщину! – крикнул один из сторонников Риффена.

– Ты должен поделиться с нами этой красоткой! – заорал что есть мочи другой.

Бен хорошо знал морской закон и непременно поступил бы так, если бы речь шла о какой-нибудь проститутке. Но вся беда в том, что они не поймут отличия. Эти люди знают одно – простая женщина должна быть общей собственностью всей команды. Только настоящие леди заслуживают другого к себе отношения.

– Эта женщина не какая-нибудь простолюдинка! – громко крикнул он. – Она леди… – Он был так сердит на нее в этот момент, что даже не мог найти убедительных слов в ее защиту, хотя и понимал, что должен говорить твердо и решительно.