– Да, сэр.
– Полагаю, в этом четвергом конверте не было ничего примечательного?
– В том-то и дело, что было. Я как раз собирался об этом рассказать. На оборотной стороне его, в верхнем левом углу, были написаны две заглавные буквы, рядышком. «Эс» и «А». Написаны чернилами, очень мелко и еле-еле заметно, однако не настолько, чтобы их нельзя было разобрать.
– «Эс» и «А»? Возможно, это инициалы автора письма?
– Я тоже сразу так и подумал, сэр.
– Вы, наверное, показывали их кому-то еще. Остальные тоже смогли определить, что это именно эти буквы?
– Да, сэр, с первого же взгляда и без всяких сомнений.
– Любопытная подробность, инспектор, крайне любопытная. Очень хорошо. Вы только что слышали показания доктора Мансела. Он полагает, что выстрел был произведен самим покойным, но не берется это утверждать. Вы согласны с мнением доктора?
– Да, сэр. Судя по следам пороха на коже и по расположению пулевого отверстия, покойный действительно сам мог произвести этот выстрел. Но точно такую же картину мы могли бы наблюдать, если бы в сэра Роланда выстрелил кто-то еще.
– Безусловно. Доктор сказал, что отдал вам извлеченную пулю. Вы можете подтвердить, что именно она была выпущена из пистолета, найденного рядом с шезлонгом покойного?
– Да, сэр, именно она.
– Вы сказали, что пистолет принадлежал покойному и хранился в сейфе. Сейф обычно был заперт?
– Когда я подошел, чтобы произвести осмотр, сейф был заперт. Но мне неизвестно, был ли он заперт всегда.
– В любом случае всякий, у кого в руках мог оказаться обычный ключ от сейфа, имел доступ к пистолету?
– Вне всяких сомнений.
– Вы пытались обнаружить следы пребывания на территории поместья неизвестною нам на данный момент человека, который каким-либо образом мог пробраться в «ловушку для солнца»?
– Я осмотрел все самым тщательным образом и не обнаружил никаких подозрительных следов.
– Но, в принципе, вы допускаете, что в момент выстрела на поляне мог находиться кто-то посторонний?
– Нет, сэр. Я абсолютно уверен, что там в этот момент находился только сам мистер Чаттертон.
– Будьте добры, объясните присяжным, на основании каких данных вы пришли к подобному заключению.
– Я могу лишь повторить показания свидетелей, которые мне тогда удалось получить. Я исхожу только из них, а не из личных наблюдений.
– Ваша поправка принята. Пожалуйста, продолжайте.
– В момент выстрела все подходы к «ловушке» были в поле зрения свидетелей. Пространство с северной стороны, практически вплоть до входа, было на глазах у леди Чаттертон, мистера Роско и мистера Буна, как раз только что вышедших из дома, чтобы пойти к мистеру Роланду. Садовник Уикс возился с цветочным бордюром, то есть находился совсем неподалеку от «ловушки». С восточной стороны от «ловушки», тоже совсем рядом от нее, четверо свидетелей играли в теннис, а в тот момент игра была прекращена, поскольку все ждали мисс Олгуд: у нее вдруг лопнул шнурок, и пришлось разуваться и завязывать узел. Нет, со стороны корта и с северной стороны никто не смог бы пробраться незамеченным. А с двух других сторон у нас имеется естественная преграда в виде рек: на юге это Темза, а на западе – Мерроу.