На следующее утро, сев в свой поезд в Редчерче, он встретил Брэгга. Тот вчера тоже имел разговор с констеблем и тоже получил повестку, Казалось, Брэгг сильно удручен трагедией. Из всех работников железной дороги он лучше всех знал Кэри и, пожалуй, они по-настоящему дружили. По поводу его смерти он был того же мнения, что и Пол с Темплтоном.
– Мне бы и в голову не пришло, что он на такое способен, – заявил он. – Это лишний раз доказывает, как сильно мы заблуждаемся в людях. К самоубийству склонны трусы, а он не был трусом. Знаешь, Парри, я с трудом могу поверить в это. Я не так уж хорошо знал Кэри, но уж никак не мог подумать, что он решится на такое. И как только это могло случиться?
– Все в таком же недоумении, – сказал Парри.
– Мы же вечером говорили с ним, и не было никаких признаков того, что он решится на столь отчаянный шаг, едва выйдя от нас. Знаешь, Парри, это просто невероятно. Наверняка за этим что-то кроется, чего мы не знаем.
– Тебе сказали, что я видел, как кто-то заходил в офис?
Брэгг с интересом выслушал рассказ Парри.
– Твои слова только подтверждают наши соображения. За этим что-то кроется.
Помолчав, он спросил как бы ненароком:
– Небось говорят, что здесь замешана одна из сестер Вэйн?
– Да, об этом упоминали, но все решили, что она здесь ни при чем.
– Но точно ведь никто не знает?
– Нет, конечно, но в этом все уверены.
Брэгг пожал плечами.
– Что ж, думаю, в течение часа мы все узнаем. Между прочим, Марлоу пришлось смириться и с этой неприятностью, – и он заговорил о делах.
Незадолго до половины одиннадцатого они подошли к магазину стройматериалов.
Глава 9
Новое разбирательство
Парри мысленно перенесся на четыре месяца назад, он вспомнил то утро на станции в Редчерче, когда слушалось дело Ронни Акерли. Похоже, история повторялась вновь. Магазин стройматериалов, самое просторное помещение в окрестностях, был специально убран. Скамейки сдвинули в один конец, в центре водрузили стол на козлах. Вокруг него расставили стулья, взятые на станции. Хотя место было иное, но атмосфера была та же, что и в Редчерче. Точно так же тут и там люди, собравшись небольшими группами, с тревогой ждали начала слушания. Полицейские надзирали за всем происходящим, торопливо переговариваясь между собой. Везде витал дух тревожных догадок.
Дело вел мистер Латимер – тот самый, который разбирал дело Акерли. Лишь вместо сержанта Харта и констеблей из Редчерча были люди из Уитнесса, сержант Эмери и другие блюстители закона. Более того, в этот раз, кроме полиции, присутствовал инспектор Френч.