– И какова цель вашего визита? – мрачно поинтересовался один из охранников, возвращая Гурову его удостоверение.
– А как вы думаете? – с иронией ответил вопросом на вопрос Лев Иванович. – Что, в заведении, которое вы охраняете, насильственная смерть директора, а затем и его заместителя – это бытовое явление, добрая традиция? Так что ж вы удивляетесь, увидев полковника милиции? Ах, вас никто не предупреждал… Представьте, мне так было удобнее. Но так и быть, сейчас я вас предупреждаю: в течение ближайшего часа здесь появится еще десять-пятнадцать сотрудников нашего управления. Уверяю вас, с самыми широкими полномочиями. Так что не вступайте с ними в дискуссии, а просто немедленно пропустите внутрь. И самое главное: мне нужно, чтобы до того момента, как появятся мои помощники, никто на территорию интерната больше не проходил и, что еще важнее, никто ее не покидал. Это – приказ.
– Мы не ваши подчиненные, чтобы вы нам приказы отдавали, – угрюмо проскрипел второй охранник, в глазах которого легко читалась присущая нашим согражданам неприязнь к милиции. – Мы подчиняемся распоряжениям администрации "Палестры".
– Будет вам сейчас такое распоряжение, – не стал вступать в спор полковник Гуров. – Вот, кстати, кто сейчас в интернате за главного и где его найти? Да поскорее отвечайте, я ведь и обидеться могу. А конфликты со мной обычно плохо заканчиваются. Для конфликтующих.
Охранники переглянулись. Нет, вступать в конфликт с этим непонятным ментом им совершенно не улыбалось. Ишь, говорит-то вроде вежливо, но так, что мороз по коже продирает.
– За главного сегодня, – парень в камуфляжке подчеркнул последнее слово, – Лев Абрамович Харцилевич. Заместитель директора по административно-хозяйственной части. Старше никого не осталось. Найти его можно или в кабинете на втором этаже, или в мехмастерских, это в подвале. Но проще позвонить отсюда по внутреннему. Он вас сам встретит.
– Э-э, не стоит! – Гуров сделал отрицательный жест. – Найду я своего тезку, а потом уже он вам позвонит. Чтобы распоряжения отдать.
Харцилевич обнаружился в своем кабинете, который хоть не отличался роскошью апартаментов Давиденко в Потаповском переулке, но производил впечатление респектабельности и довольно высокого служебного положения. В отличие от хозяина, полного темноволосого мужчины лет сорока, сидевшего за большим письменным столом с крайне унылым и подавленным выражением рыхлого лица.
– Ну, вы – Лев, и я тоже, – сказал Гуров, отрекомендовавшись по всей форме. – Так неужели два таких могучих представителя семейства кошачьих не найдут общего языка?