Речные заводи (Найань) - страница 148

– Не беспокойтесь, мой благодетель! – промолвил на это Ду Син. – Я скажу им, чтобы они освободили и вернули вам Ши Цяня.

– Уважаемый брат, посиди немного с нами и выпей чашечку вина, – предложил тут Ян Сюн.

Когда они выпили, Ду Син сказал:

– Благодаря вашей великой милости, мой благодетель, я смог выбраться из Цзичжоу и поселиться здесь. Один богач взял меня к себе в имение управляющим. И вот теперь я веду его дела, и он во всем мне доверяет. Как видите, я не поехал на родину и даже не думаю о возвращении.

– А кто же этот богач? – поинтересовался Ян Сюн.

– Недалеко от перевала Одинокого дракона, – начал свой рассказ Ду Син, – есть еще три перевала, и на каждом из них раскинулось селение. Среднее поместье принадлежит семье Чжу; к западу от него – поместье семьи Ху, и к востоку – семьи Ли. В деревнях, расположенных около этик поместий, можно набрать конницу. Самое воинственное – поместье Чжуцзячжуан; имя его хозяина Чжу Чао-фын. У него есть три сына, которых так и называют – храбрецы из семейства Чжу. Старшего зовут Чжу-дракон, второго – Чжу-тигр и младшего – Чжу-тигренок. Учителем при них состоит Луань Тин-юй по прозвищу «Железная палица». Этот человек так храбр, что против него не устоять и десяти тысячам смельчаков. А еще в деревне проживают тысячи две отчаянных поселян.

Западное поместье Хуцзячжуан принадлежит почтенному Ху. Сын его Ху Чэн, по прозвищу «Летающий тигр», также бесстрашный и отважный человек. Но самая смелая из всех его дочь Ху Сань-нян, по прозвищу «Зеленая в один чжан длиной». Она искусно владеет двумя обоюдоострыми секирами, которые сверкают в ее руках как огонь. На лошади эта воительница неподражаема, она наводит на всех страх и ужас. Ну, а восточное поместье принадлежит моему хозяину – Ли Ину. Он ловко владеет пикой из литого железа со стальным наконечником и не расстается с пятью летающими ножами, которые носит за спиной и поражает врага даже на расстоянии ста шаюв. Ли Ин на редкость отважный! Вот эти три селения заключили между собой братский союз, решили жить в дружбе и согласии, а в случае какого-либо бедствия, – стоять друг за друга. Опасаясь набега молодцов из Ляншаньбо, которые могут прийти за продуктами, трое союзников заранее подготовились к тому, чтобы дать им отпор. Я отведу вас в поместье к моему хозяину и попрошу его помочь освободить Ши Цяня.

– А твой хозяин – Ли Ин – не тот, кого вольные люди прозвали «Взмывающий в небо орел»? – спросил Ян Сюн.

– Он самый и есть, – подтвердил Ду Син.

– Мне тоже приходилось слышать от вольного люда, что на перевале Одинокого дракона проживает Ли Ин по прозванию «Взмывающий в небо орел», – промолвил Ши Сю. – Так вот он где живет! Говорят, он замечательный человек. Надо непременно у него побывать.