Речные заводи (Найань) - страница 155

– Уважаемый брат Сун Цзян говорит совершенно правильно, – поддержал военный советник У Юн. – Прежде всего нам не пристало уничтожать тех, кто сам пришел в стан вольных людей. Ведь это наши помощники, – и так расправляться с ними – значило бы отрезать себе руки и ноги.

– Я готов согласиться на то, чтоб казнили меня, лишь не отводите от нас достойных людей, – сказал тут Дай Цзун.

Остальные вожаки также старались отговорить Чао Гая от его решения. В конце концов он согласился отменить свое распоряжение и простил Ян Сюна и Ши Сю, которые признали свою вину и поблагодарили за прощение.

– Дорогие братья, вы не обижайтесь, – успокаивал их Сун Цзян. – Такой уж у нас здесь порядок, и мы не можем действовать иначе. И если бы я сам совершил какой-нибудь проступок, – меня бы привлекли к ответу, и я даже не мог бы просить о снисхождении. Совсем недавно мы назначили Пэй Сюаня, бывшего судью, начальником военного ведомства и уже выработали положение о награждении и наказании. Прощу вас, уважаемые братья, не гневаться на нас!

Затем Ян Сюн и Ши Сю совершили установленную церемонию поклонов и принесли свои извинения, после чего Чао Гай предложил им занять места ниже Ян Линя. Пока все разбойники, проходя через зал, поздравляли новых начальников, шла подготовка к пиршеству – резали коров и лошадей. Ян Сюну и Ши Сю отвели два помещения и дали им для обслуживания по десять разбойников.

В тот день после пиршества все разошлись по своим делам, а на следующий день снова собрались за праздничным столом. Тут Сун Цзян заговорил с Пэй Сюанем, Справедливым судьей, о том, чтобы тот выделил ему отряд для похода на поместье Чжуцзячжуан, и обратился с просьбой к остальным вожакам отправиться вместе с ним и помочь разгромить обидчиков. На этом совете было решено, что Чао Гай, как предводитель лагеря, останется на месте и с ним – У Юн, Лю Тан, три брата Юань, Люй Фан и Го Шэн. Останутся также все те, кто несет охрану берегов, проходов к крепости и кабачков. Один из новых вожаков – корабельный мастер Мэн Кан был назначен надзирателем по строительству боевых кораблей вместо старого мастера Ма Линя.

Кроме того, был издан приказ, в котором значилось, кто из начальников пойдет во главе двух отрядов. Первый отряд – численностью в три тысячи пеших бойцов и триста всадников – вели Сун Цзян, Хуа Юн, Ли Цзюнь, Му Хун, Ли Куй, Ян Сюн, Ши Сю, Хуан Синь, Оу Пэн и Ян Линь. В полной боевой готовности отряд этот выступил из лагеря в поход. А за ними второй отряд, также три тысячи пеших и триста всадников. Во главе отряда шли: Линь Чун, Цинь Мин, Дай Цзун, Чжан Хэн, Чжан Шунь, Ма Линь, Дэн Фэй, Коротконогий тигр Ван и Бай-шэн.