Кончиками пальцев Элинор нежно коснулась его груди.
— Я была готова сбежать из-под венца, если бы ты позвал меня, — призналась она чуть слышно. — Я боялась не жизни в лесу и не того, что нам придется скрываться. Я боялась, что тебя убьют… из-за меня. Король Филипп достаточно откровенно намекнул мне на это.
— Я уже был наполовину мертв, когда увидел тебя в тот день в соборе, — прошептал он. — Душа моя умерла.
Да, я уехал, но сердце мое осталось с тобой.
Приподнявшись, она уперлась ладонями ему в грудь и легко коснулась поцелуем его губ… так же легко, как бабочка касается крыльями лепестков цветка… и будто искра пробежала между ними. Губы Элинор стали настойчивыми. Она чувствовала под собой его горячее тело, ощущала, как оно твердеет под ней. Огонь желания охватил обоих. Самым большим счастьем для нее в эту минуту было лежать с ним, слившись воедино, забыв обо всех страхах и тревогах. Но Брендан был уже на ногах.
— Миледи, вспомните о вашей служанке! Если мы не спустимся в зал, свадьбы не будет!
Брайди выбрала для венчания одно из платьев Элинор — густого желтого цвета, с длинными вышитыми рукавами. Ее волосы на его фоне казались особенно темными. Она была просто очаровательна.
После свадьбы новобрачные должны были уехать, чтобы поселиться на небольшой ферме, брошенной хозяевами. Ларе собирался стать фермером, но, повинуясь вассальной присяге, обещал взять в руки оружие, коль скоро война разразится снова. Брайди сияла от счастья. Улучив момент, она обняла Элинор.
— Я всегда буду рядом. Наш дом совсем недалеко от крепости.
— Не волнуйся за меня, Брайди, я справлюсь. Будь ему хорошей женой, и все будет чудесно.
Улыбнувшись, та покачала головой.
— Если вам будет грозить опасность, миледи, пошлите за мной!
Они обнялись. Через несколько минут в дверях появилась ухмыляющаяся физиономия Ларса, явившегося за своей невестой. А когда процессия во главе с отцом Даффом, широкоплечим, дюжим священником родом из Эйре, вышла из церкви, их встретили ярко горевшие костры и оглушительное завывание волынок и флейт.
Отыскав Элинор, из своего уголка с улыбкой наблюдавшую за пирующими, Эрик тихонько сжал ей пальцы.
— Я ведь не хозяин замка, так что мне нет никакой необходимости соблюдать особые церемонии, — объяснил он. Его привлекательное лицо вдруг исказила немного циничная улыбка. — Пойдемте потанцуем. Увидите, это очень легко.
Смеясь, она последовала за ним туда, где под зажигательные звуки какой-то деревенской мелодии кружились несколько пар. Краем глаза она заметила в толпе Брендана. Окруженный людьми, он тоже смеялся. Кого только здесь не было: воины, фермеры, слуги из замка и крестьяне со всем своим семейством — все веселились до упаду. Вслед за Эриком ее подхватил Лайам, потом Коллум, и вдруг она увидела перед собой де Лонгвиля.