Но Брендан, будто не слыша, скрестил на груди руки и снова уставился на огонь.
— Ты хотела узнать правду. Я рассказал тебе все. Тебе угрожает опасность от руки кого-то из твоих близких.
Элинор затрясла головой.
— Нет… ты не понимаешь! Останься я старой девой, я бы ни для кого не представляла опасности. Ведь если я не выйду замуж и умру бездетной, все, что мне принадлежит, вернется…
— Вздор! Нам обоим хорошо известно, что в этом случае сам король подыскал бы тебе подходящего жениха. Графиня, с огромными землями, которые она может передать по наследству, к тому же молодая, способная иметь детей и красивая… ты думаешь, ваш король упустит такой шанс? Он бы сам сделал за тебя этот выбор, если бы ты не опередила его, обручившись с де Лаквилем!
Элинор задыхалась от бешенства.
— Мои двоюродные братья не просто хорошие рыцари, они ко всему прочему еще отличаются благородством и умом!
— Кого ты стараешься убедить: меня или себя? — осведомился Брендан.
— Я просто констатирую факт. — Так же как и я.
— Может, ты все-таки будешь так любезен и уберешься отсюда?
Он подошел к ней. Совсем близко, так что чувствовал исходивший от нее аромат. Но по-прежнему не сделал даже попытки коснуться ее. Элинор прижалась к стене.
Брендан был так близко, что ему казалось, он слышит, как бьется ее сердце. Протянув руку, он тихонько прикрыл дверь.
Глаза Элинор широко раскрылись.
— Само собой, я дам знать графу де Лаквилю.
— Он рассмеется тебе в лицо.
— Неужели?
— Он знает мою семью.
— Он умный человек.
— Ты же смеялся над тем, что он стар и выжил из ума.
— Да, он стар. Но он еще не впал в детство. Элинор опустила глаза. Голова ее поникла. Брендан приподнял ей подбородок.
— У нас не так уж много времени.
— Ты лжец! Лжец, негодяй… словом, настоящий скотт!
— Вот тут ты не ошиблась!
— Ты… ты самый ужасный человек из всех, кого я знала!
Дыхание Элинор участилось.
— Прошу прощения, — мягко сказал Брендан, — но я такой, какой есть, и не смог бы измениться, даже если бы и хотел.
— Я… ты… я ненавижу тебя! Всей душой ненавижу! Ты чудовище! Шотландец!
— По-твоему, это одно и то же?
— Так оно и есть! Я презираю тебя!
— Ты действительно хочешь, чтобы я ушел?
— Нет!
— Теперь моя очередь, миледи. Я хочу тебя. Хочу, чтобы сегодня ты снова была моей. И пусть я скотт, пусть изгнанник, пусть даже чудовище… но до Парижа так близко! Будь я проклят, слишком близко!
Склонив голову, он нашел ее губы — от них пахло сладкой мятой. Нежные, влажные, соблазнительные губы… Идиот, выругался про себя Брендан. Впрочем, наплевать, подумал он, душа его и так уже проклята. Одним грехом больше, одним меньше — не столь важно. Его поцелуи из нежных превратились в жаркие, рот стал жадным и требовательным. Пальцы Брендана скользнули по шее Элинор, наткнулись на края туники, и он в порыве слепого бешенства рванул завязки одежды. Нижнее платье застегивалось на спине, и Брендан принялся сражаться с пуговицами, чертыхаясь сквозь зубы, когда они путались в ее распущенных волосах. Казалось, это мучение будет длиться вечно, но вот наконец проклятое платье упало на пол, и через мгновение она снова прильнула к нему, закинув руки ему на шею и прижимаясь грудью к его груди. Неистовый жар охватил Брендана, он почти обезумел. Пальцы его, дрожащие от желания, скользили по ее обнаженной спине, путались в ее густых волосах. Он снова завладел ее губами, и она жалобно вскрикнула. Губы Брендана зарылись в мягкую ямку между ее ключицами, потом скользнули ниже, лаская округлость юной груди, завладели упругим, похожим на спелую вишню соском. Запрокинув голову, Элинор застонала.