Простое объяснение, но Джейми в него не поверил.
– Очень любезно, что вы побеспокоились о нас, хотя требовалось всего лишь уплатить дань.
– Мы намерены продолжать процветать, – сказала женщина, – и, конечно, жить.
– Как вам известно, король Шотландии не относится к безжалостным убийцам.
– Ну, все зависит от обстоятельств, не так ли? – добавила женщина. – Прошу вас, садитесь. Мы не знали точно, когда вы появитесь здесь; надеюсь, еда еще не остыла. Сэр Альфред будет ужинать с нами, а кто-нибудь из моих людей присоединится к вашим воинам.
Джейми учтиво поклонился и, взяв хозяйку поместья за руку, посмотрел ей в глаза. Наверное, подумал он, ей очень хочется отдернуть руку, но она этого не сделает.
– Я всего лишь хотел проводить вас на ваше место, леди Кристина, а не отрубить вам пальцы.
– Разумеется, – натянуто улыбнулась женщина и направилась к столу.
Идя рядом с ней, Джейми чувствовал, как она напряжена.
Помогая леди Кристине сесть во главе стола, Джейми заметил, что сэр Альфред рассаживает его людей. Из кухни появились слуги. В большинстве своем это были рослые и крепкие мужчины. Только вино разливала миловидная молодая женщина с круглыми голубыми глазами и нежными чертами лица. Когда она наливала вино в кубок Джейми, он заметил, что кожа на ее руках гладкая, а ногти аккуратно подстрижены. Такие руки нельзя назвать натруженными, мозолей на них не было и в помине.
Она переместилась влево от него, чтобы обслужить не хозяйку дома, а его людей.
– Надеюсь, дорога была нетрудной? – спросил сэр Альфред.
Голос его звучал приветливо и дружелюбно, будто он принимал родственников, прибывших издалека.
– Нет, мы доехали без труда, – ответил Джейми. – Дороги вполне проезжие, да и зима стоит мягкая. – Он указал на один из гобеленов, украшавших стены, и спросил: – Какая битва здесь изображена?
Сэр Альфред и хозяйка одновременно повернули головы и посмотрели на гобелен, а он, воспользовавшись моментом, подал знак Лайаму.
Когда сэр Альфред и леди Кристина вновь повернулись к Джейми, оба выглядели немного смущенными.
– Гобелен изготовлен сравнительно недавно, – заметил Джейми. – Здесь изображена битва при Фолкерке. Видите цвета знамен? Это Эдуард I во всем своем великолепий. А там шотландцы – убитые, в лужах крови. Да, красок не пожалели. Вы вышивали этот гобелен своими руками, леди Кристина?
– Нет, – побледнев, ответила хозяйка.
– Хорошо бы привести его королю в подарок, – заметил Лайам, обращаясь к Джейми.
– Гм-м. Нет, пожалуй, не стоит, – ответил Джейми. Слуга, стоявший у него за спиной, чуть наклонился, чтобы положить на тарелку мясо с подноса. Джейми откинулся на спинку стула и внимательно посмотрел на сидевшую рядом женщину, потом, повернувшись, обратился к Джорджу: – Я совсем забыл, Джордж, сказать Грейсону, что в копыто Сатаны, кажется, попал камешек. Боюсь, как бы мой конь не захромал.