Шотландский лев (Дрейк) - страница 42

– Не сомневаюсь.

– Вы меня расстроили, миледи. Ведь о чем бы вы ни попросили, мы выполняли вашу просьбу. Мы были бы рады уехать, не взяв с собой ни одного человека. Однако вы попросили – и вот вы здесь. Вы пожелали, чтобы с нами поехал сэр Альфред, – и он тоже здесь, спит себе, словно младенец, под деревьями. А что касается Лорен, то она просто прелесть и тоже уже спит, хотя и не настаивала на том, чтобы сопровождать нас. Чтобы ваши люди не слишком страдали от голода, мы оставили коров, которых собирались увезти с собой. Так что, Кристина, все, что мы сделали, было исключительно по вашей просьбе.

Джейми поднялся, помог Кристине встать на ноги и развязал веревку.

– Ладно, идемте.

– Куда мы идем?

– Там есть ручей.

Шотландец взял Кристину за руку и повел за собой. Вскоре они вышли к небольшому ручейку. Кристина бросилась вперед, опустилась на колени и принялась жадно пить. Джейми положил руку ей на плечо и сказал:

– Не торопитесь, миледи. Так и заболеть можно.

– Как мило, что вы заботитесь обо мне.

– А как же?

Но Кристина и сама не хотела заболеть, поэтому постаралась пить помедленнее, наслаждаясь прохладной свежестью. Джейми стоял рядом и терпеливо ждал, когда она смоет с себя дорожную пыль.

– Клянусь, сэр Джеймс, если вы мне позволите побыть в одиночестве две минутки, я не убегу к англичанам, – поднявшись с колен, произнесла Кристина и посмотрела шотландцу в глаза. – К слову сказать, даже если бы я пожелала это сделать, то не смогла бы, потому что в данный момент понятия не имею, где они находятся.

– Даю вам две минуты, Кристина. И не говорите, что мы не стараемся проявить доброту.

Кивнув, Кристина стала углубляться в лес, продираясь сквозь густые заросли. Оказавшись в укромном местечке возле воды, она удовлетворила свои естественные потребности и осмелилась даже, сбросив сапожки, войти в воду, дрожа от холода, но испытывая несказанное удовольствие. И тут с берега донесся голос шотландца:

– Две минуты давно истекли.

– Знаю, – с сожалением в голосе отозвалась Кристина и вышла из воды, зажав в руке подол платья, чтобы не замочить его окончательно.

– Укладывайтесь в отведенное время, леди, – предупредил Джейми. – Если вы желаете порезвиться в ручье, то придётся делать это в моем присутствии.

– Я покорно жду вашей следующей команды, – проговорила Кристина.

– Что-то в вашем тоне заставляет предполагать, что от вас можно ждать чего угодно, только не покорности, – заметил Джейми.

– Не знаю, что вам послышалось, но я сказала именно то, что хотела сказать.

Издав звук, похожий на фырканье, шотландец снова взял Кристину за руку и повел к месту ночлега, где привязал ее веревкой за лодыжку к своей ноге и улегся на некотором расстоянии, положив под голову седло и скрестив на груди руки, то есть в самой неудобной для сна позе.