А. А. Катто, одетая с головы до ног, сидела на краю кровати. На ней был женский вариант наряда всадника: широкие шелковые брюки, зашнурованные ремешками снизу доверху, туника из мягкого белого меха и на руках – серебряные доспехи. Одежда сидела на ней, как влитая, что удивительно, если учесть габариты ее предшественницы.
Величественно она сделала знак Билли:
– Хочу с тобой поговорить.
– Я…
Голова Билли кружилась, желудок выворачивало от вида фигуры у столба. А. А. Катто мельком взглянула на свою жертву.
– Не нравится, что ли?
Она щелкнула пальцами стражнику:
– Позови кого-нибудь, пусть уберут.
Стражник быстро повиновался и покинул комнату. Буквально через миг вернулся с двумя слугами без шлемов. Они сняли тело со столба и бесцеремонно поволокли его из комнаты. А. А. Катто все свое внимание обратила на Билли:
– Теперь способен разговаривать?
Билли утер вспотевший лоб:
– Наверное.
– Ну, ты и слабак.
Билли пожал плечами:
– Если ты так считаешь…
А. А. Катто очень медленно поднялась со своего места:
– Мне, видишь ли, не нравится твоя позиция. – Она начала мерить шагами комнату. – Я, конечно, постараюсь быть снисходительной. Однако ты очень даже можешь нарваться на неприятности при адаптации к перемене обстоятельств.
– К перемене обстоятельств? – Билли ничего не понимал.
– Ну, к тому, что я стала королевой. У меня тут абсолютная власть. Могу делать что угодно. Вообще все.
Билли до сих пор не видел ее в таком настроении. Тяжесть пистолета в кармане как-то грела его, но все же он выбирал слова с большой осторожностью.
– А можно поинтересоваться, что ты намерена делать?
А. А. Катто улыбнулась ему довольно злобно:
– Скорее вопрос надо ставить так: чего я жду. – Она по-прежнему расхаживала по комнате туда-сюда. – Я не как предыдущие правители, меня не устраивает здешний дикий примитивизм. Я выяснила, что в том здании, которое мы видели в деревне, есть такая штука – транспортный луч. Я хочу воспользоваться этой штукой и устроиться тут с современными удобствами. Понятно излагаю?
Билли кивнул.
– Вроде бы понятно. А вот насчет шаров… Как думаешь, не уничтожат ли они все это технологическое благополучие сразу, как только оно будет доставлено сюда по лучу?
– Их можно отключить именно там же.
– Слушай, а в долине есть люди?
А. А. Катто умолкла на миг, потом сказала:
– Ну, есть, и что из этого?
Билли старался не встречаться с ней глазами:
– Они не станут возражать против твоих планов?
– Какое это имеет значение? – искренне изумилась А. А. Катто.
– А вдруг они надумают сопротивляться твоим планам?
– Они не надумают.