Медведь и Дракон (Клэнси) - страница 19

— Попроси Бена сообщить тебе все подробности. Как распланирован твой день? — спросил президент.

— Терра-дебит, Дельта-дайвер. — Это был их персональный код — ТДДД — такое же дерьмо, но другой день. — Я председательствую на заседании Космического совета на другой стороне улицы через двадцать минут, а вечером вылетаю в Миссисипи — завтра утром выступаю с речью в университете.

— Сам сидишь за штурвалом? — спросил Джек.

— Эй, Джек, единственное достоинство этой работы заключается в том, что я снова могу летать. — Джексон настоял на допуске к полётам на VC-20B и часто летал по стране, выполняя официальные задания. Его позывной был «ВВС-2». Это выглядело очень хорошо в средствах массовой информации и являлось к тому же лучшей терапией для лётчика-истребителя, скучающего по штурвалу самолёта, хотя это и раздражало лётный экипаж. — Но всегда приходится не обращать внимания на детали, которые тебя не интересуют, — подмигнул он.

— К тому же это единственный способ повысить тебе жалованье, Робби. И ты получил хорошую квартиру, — напомнил президент своему другу.

— Но ты не платишь мне за часы, проведённые в полёте, — ответил вице-адмирал в отставке Р.Дж. Джексон. Он остановился у двери и обернулся. — Как повлияет это покушение на общую обстановку в России?

Джек пожал плечами.

— Ничего хорошего. Создаётся впечатление, что они никак не могут порвать с прошлым.

— Пожалуй, — согласился вице-президент. — Проблема заключается в том, как, черт побери, мы окажем им помощь?

— Я ещё не нашёл решения, — признался Джек. — У нас самих достаточно потенциальных проблем на горизонте, например с Азией, которая катится по сточной канаве…

— Мне нужно получше ознакомиться с этим экономическим дерьмом, — согласился Робби.

— Проведи некоторое время с Джорджем Уинстоном, — предложил Райан. — Это не так трудно, но тебе следует освоить новый язык. Основные товары, производные функции и тому подобное. Джордж знает все это наизусть.

Джексон кивнул.

— Принято во внимание, сэр.

— Сэр? А это откуда взялось, черт побери, Роб?

— Вы все ещё представляете Национальную командную власть, о великий человек, — ответил Робби с усмешкой, пользуясь акцентом жителя нижнего Миссисипи. — Я всего лишь твой помощник, следовательно, мне достаются все дерьмовые обязанности.

— Тогда рассматривай это как школу младшего командного состава, Роб, и благодари бога, что у тебя появилась столь простая возможность овладеть этим. Для меня все было совсем по-другому.

— Помню, Джек. Я ведь был здесь как J-3, директор оперативного управления, не забыл? И ты превосходно справился с делом. Почему, по твоему мнению, я позволил тебе загубить мою карьеру?