Запретная дверь (Синицын) - страница 86

Прошло около минуты, в течение которой в трубке играл Шуберт. Затем раздался щелчок коммутатора и еще один женский голос на хорошем русском осведомился о цели звонка. Андрей ответил, что у него частный вопрос, и попросил соединить его с одним из помощников посла. Снова заиграл Шуберт, после чего в трубке раздался третий женский голос, деловой, располагающий к себе:

— Доброе утро, Джулиана Фелисберта де Сильва, второй секретарь посольства, я вас слушаю.

— Доброе утро, меня зовут Андрей Ильин, я звоню из Санкт-Петербурга. Госпожа де Сильва, мой звонок может показаться вам необычным, но, прошу вас, отнеситесь к нему со всей серьезностью.

— Я постараюсь, — ответила дама.

— Дело в следующем. Мне достоверно известно, что на окраине… — он поднес к глазам блокнот. — …Рио-де-Жанейро… потерялась девочка десяти лет.

— Она ваша дочь?

— Нет-нет, — смутился он. — Она живет… — снова помощь блокнота, — …в Бразилии.

— Откуда вам известно, что она потерялась?

— Я не могу сказать. Но уверяю вас, что это правда.

— И чего вы хотите?

— Я хочу, чтобы вы связались с полицией. Мне известно, где сейчас находится девочка. Это район возле супермаркет а, стоящего на въезде в город. Возле него еще автомагистраль, над которой такой огромный воздушный мост…

Женщина молчала несколько секунд.

— Как зовут девочку? — спросила она.

— Я не знаю, — признался Андрей.

— А кто ее родители?

— Она живет с мачехой.

— Как зовут мачеху?

— Я не знаю имени.

Джулиана Фелисберта снова замолчала.

— Значит, вы хотите, чтобы я связалась с полицией Рио и попросила их найти эту девочку?

— Да.

— Скажите, вы в своем уме? — Голос второго секретаря посольства звучал раздраженно. — Вы заглядывали в карту? Рио — это огромный мегаполис с населением десять миллионов человек! Вы просите найти среди них маленькую девочку, не зная ни имени, ни района, в котором она потерялась. Вы даже не можете сообщить, откуда у вас эта информация! Извините, но у меня нет времени заниматься чужими галлюцинациями.

Андрей сделал глубокий вдох, чтобы сохранить спокойствие:

— Вы отказываетесь помочь пропавшему ребенку?

— Да. Мне очень жаль.

— А если бы это была ваша дочь?

По неожиданной паузе он понял, что попал в яблочко. Джулиана Фелисберта де Сильва является матерью. У Андрея зародилась зыбкая надежда, что ему удалось пробить заслон.

Но все оказалось не совсем так.

— Даже если вы правы, — ответила второй секретарь посольства, — даже если я вам поверю, что где-то в Рио потерялась девочка, это ничего не даст. Я совершенно точно знаю, что мне ответят в полицейском управлении города. Поэтому, если вы убеждены, что располагаете исчерпывающей информацией, можете сами позвонить в полицию Рио. Возможно, вам удастся рассказать им эту истории более убедительно, чем мне. Желаю удачи!