Весы смерти (Смит) - страница 2

То были их звездные дни, стальные леди стремительно бросались в бой, войсковые вымпелы развевались на ветру, пыль вздымалась столбом, они преодолевали расселины и провалы, их пулеметы извергали адское пламя, и германские наемники в ужасе бросались врассыпную. Потом их родные моторы заменили прекрасными новенькими «бентли», и началось их медленное умирание в пограничных патрулях; они охотились за угонщиками скота, и грубые водители постепенно довели их до нынешнего состояния — так и оказались они в раскаленном месяце мае 1935 года от Рождества Христова на распродаже государственного имущества. Но Джейк знал, что, несмотря на жестокое обращение, которому они подвергались, моторы не могли прийти в окончательную негодность, и именно в этом он хотел убедиться.

Он засучил рукава, как хирург перед операцией.

— Хотите не хотите, девочки, — бормотал он, — а от старого Джейка вам не скрыться.

Джейк был высокий мужчина с широким костяком, он с трудом влезал в тесные броневики. Но работал с углубленной сосредоточенностью, которая граничила с самозабвением, и потому никаких неудобств не замечал. Добродушные губы сами собой вытянулись и стали насвистывать начальные такты «Тайгер Рэг», повторяя их снова и снова, а глаза тем временем впивались в темное чрево броневиков.

Он работал быстро: проверил дроссель и зажигание, бензопровод до бензобака, установленного сзади, обнаружил кран под сиденьем водителя и удовлетворенно хмыкнул. Выкарабкавшись из башни, он сразу откинул капот, лишь стерев тыльной стороной ладони пот, скатывавшийся из-под курчавых черных волос на щёки. Затем снял зажимы с бронированного кожуха мотора.

— Ах, какая же прелесть, — прошептал он, разглядев под толстым слоем пыли и смазки совершенные линии старого «бентли».

Его квадратные кисти с широкими пальцами ощупывали мотор чуть ли не с нежностью.

— Эти сволочи измывались над тобой, милая ты моя, — бормотал он, — но у нас ты снова запоешь, как прежде, честное слово. — Он потянул щуп из маслосборника и взял каплю масла.

— Дерьмо! — проворчал Джейк с отвращением, растирая в пальцах масло с песком, и сунул щуп на место.

Потянув рычаги, он подозвал африканца, который за шиллинг согласился крутить ручку, пока Джейк проверял компрессию.

Он быстро проверил все пять машин и понял, что наверняка сумеет довести до ума три из них, а может, и четыре.

Одна была совершенно безнадежна. В двигателе зияла огромная трещина, а поршни так заклинило в цилиндрах, что, даже используя ручку в качестве рычага, Джейк с помощником не смогли сдвинуть их.