Натюрморт с воронами (Чайлд, Престон) - страница 73

– Одно мне уже ясно, – тихо сказал Пендергаст. – Мы имеем дело с необычайно опасным преступником, и я не имею права терять ни минуты. Мне нужна ваша помощь, мисс Свенсон. И если мы спасем хотя бы одну человеческую жизнь, наши усилия будут не напрасны. Поэтому любой риск здесь полностью оправдан.

– Да, но чем мне помочь вам? – допытывалась удрученная Кори. – Ведь, по сути, шериф прав – я действительно доставляю людям одни неприятности.

– Мисс Свенсон, прекратите самобичевание. Ну что, договорились?

– Ладно, я согласна, но имейте в виду, что речь идет только о моей добровольной помощи, не более того. Все остальные идеи выбросьте из головы.

Пендергаст удивился.

– Простите, не понял, о чем вы?

– О том, что вы мужчина, а значит, понимаете, о чем я говорю.

Пендергаст взмахнул рукой.

– Мисс Свенсон, ваши подозрения беспочвенны и абсурдны. Мы с вами принадлежим к разным мирам, между нами огромные различия: в возрасте, темпераменте, воспитании, образовании и так далее и тому подобное. Кроме того, мы из разных социальных слоев, я уж не говорю о вашем проколотом языке. На мой взгляд, любые отношения между нами, кроме деловых, абсолютно исключены.

Он так долго и путано объяснял свое понимание проблемы, что Кори почувствовала раздражение.

– А при чем тут мой проколотый язык?

– Возможно, ни при чем, но и это характеризует человека. Пирсинг – чрезвычайно древний ритуал, его до сих пор используют дикие народы. Так, например, женщины племени уимбу, проживающего на Андаманских островах, прокалывают себе половые органы и продевают туда сухожилия с колокольчиками. Представляете, как они звенят во время движения? А их мужчины находят это очень привлекательным.

– Но это же полное дерьмо! – возмутилась Кори.

Пендергаст рассмеялся.

– Стало быть, вы не относите себя к беспрекословным последователям древних традиций и ритуалов?

– Вы знаете, мистер Пендергаст, что производите впечатление странного и чудаковатого человека?

– Да, и весьма давно. Впрочем, меня это ничуть не волнует. – Он взял у нее фонарь и осветил труп собаки. – А сейчас вы, как мой ассистент, должны рассказать мне все, что знаете об этом животном.

Кори растерянно заморгала и нехотя посмотрела на смердящий труп собаки.

– Это Джифф, Лабрадор Энди, сына Свида Качила.

– А у этого Джиффа был ошейник?

– Да.

– Он всегда свободно бегал по полям?

– Большинство собак в нашем городе чувствуют себя вполне свободно, хотя и существует закон об обязательном контроле над животными.

Пендергаст кивнул.

– Видите, мои надежды на вашу помощь уже начинают оправдываться. Значит, я не ошибся в вас.