Остров Пантеры (Мартон) - страница 68

– Там в каюте, в шкафу, есть кое-какая одежда. Мои потрепанные шорты и, кажется, майки. - Он улыбнулся. - Это, конечно, не самые элегантные вещи, но в них все-таки будет удобнее, чем в той одежде, что сейчас на тебе.

Виктория облизнула пересохшие губы.

– Я думаю, нам следует вернуться, - сказала она спокойно.

Рорк отрицательно покачал головой.

– Нет, пока мы не поговорили.

– Рорк…

– Для этого я и увез тебя. - Он кивнул в сторону темной линии на горизонте. - Там впереди островок. Он необитаем, на него почти никто не заглядывает, там мы и поговорим, а пока пойди и переоденься. К тому времени, как ты будешь готова, мы пристанем к берегу.

Она открыла было рот, чтобы возразить, но передумала. Какой в этом смысл? Она была на его катере в открытом море, и он вернется обратно лишь тогда, когда сочтет нужным. Вздохнув, Виктория поднялась и отправилась в каюту.

Она выбрала, что могла, из той одежды, которую нашла в шкафу, но чувствовала, что выглядит по-дурацки, когда возвращалась обратно на палубу. Его шорты вполне подходили ей в бедрах, но были широки в талии, а самая маленькая майка, которую там удалось найти, была ей почти до колен. Насчет обуви она не беспокоилась - просто не стала ничего надевать.

Она вышла на палубу и остановилась у выхода из каюты. Они стояли на якоре в крошечной бухте, окруженной с трех сторон каменистым берегом, поросшим темно-зелеными пальмами. Рорк улыбнулся, когда поднял глаза и увидел ее. Она тоже смущенно улыбнулась, запустив пальцы в свои спутанные ветром волосы и откинув их с лица.

– Ты был прав насчет того, что эта экипировка удобнее, - сказала Виктория, неожиданно перейдя с ним на "ты". - Но для показа мод она не годится.

– Ты выглядишь очаровательно и одета в самый раз для острова Дельфинов.

Пока она была в каюте, он тоже переоделся в старенькие шорты, такие же выгоревшие и непрезентабельные, как и у нее, и снял рубашку. Его золотистое от загара тело с выпуклыми, точно отлитыми из бронзы мускулами было изумительно. Тонкая струйка пота спускалась от впадинки на горле к темным шелковистым волосам, которые кудрявились на его груди. И вдруг она ощутила неодолимое желание оказаться в его объятьях, прижаться губами к его шее, ощутить жар и солоноватый вкус его кожи…

– В чем дело, Тория?

Она покачала головой.

– Ничего. Я просто… Я хочу вернуться, - сказала она, отводя взгляд в сторону.

Он сделал несколько шагов к ней, остановившись так близко, что можно было дотронуться рукой. Она даже чувствовала тепло, исходящее от его тела.

– Тория. - Он коснулся ее волос, и она медленно повернулась к нему. Он снял свои солнцезащитные очки. Теперь она могла видеть его глаза, и от того, как они смотрели, у нее перехватило дыхание. - Почему ты никогда не спрашивала об Александре?