Ночной орёл (Ломм) - страница 15

Офицеры едва сдерживали улыбку. А один молоденький лейтенант не удержался и прыснул в кулак. Капитан строго на него посмотрел и продолжал:

– Нашей части, господа, дано ответственное задание – найти снаряд, обезвредить его и передать командованию. В поисках поочередно примут участие все взводы.

Первым отправитесь вы, обер-лейтенант Крафт.

– Слушаюсь, господин капитан! Но позвольте заметить: я не считаю возможным искать и обезвреживать какой-то неведомый снаряд без опытного сапера.

– Генерал Петерс обещает прислать двух саперов.

– Тогда все в порядке.

– Саперов, по всей вероятности, доставят не раньше чем к вечеру. Чтобы не терять времени, займитесь предварительной г)азведкой.

– Слушаюсь, господин капитан!

8

День выдался пасмурный, тусклый. В узкое окно лесной сторожки почти не проникало света.

Доктор Коринта и Влах сидели за грубо сколоченным столом и потягивали из стаканов перебродивший черничный сок. Владика, сделавшего с утра немалые концы по лесу, заставили прилечь на лавку. Мальчик недовольно посопел, однако вскоре согрелся и, казалось, уснул.

Час назад на самодельных носилках в сторожку доставили русского парашютиста. На чердаке, где было навалено душистое лесное сено, раненому устроили постель.

Коринта внимательно осмотрел все его ушибы и переломы, наложил лубки и повязки.

Все это время парень оставался без сознания, так что ничего нового о нем узнать не удалось.

– Ну и история! – гудел вполголоса лесник, теребя рыжую с проседью бороду. – Не думали мы с тобой, доктор, не гадали, и вдруг на тебе!… А ведь ты собирался всю войну остаться в стороне от схватки.

Коринта вздохнул и осторожно поднес к губам стакан с темно-лиловой жидкостью.

– Я и теперь ни во что не намерен вмешиваться. А попавшему в беду я просто обязан помочь. Лесник покачал головой:

– Мягкий ты человек, доктор. Мягкий и слишком уж добрый! Не по времени добрый:

Потому и жену не сумел подчинить своей воле:

Коринта нахмурился:

– Не надо об этом, Влах. Тут уже ничего не изменишь: Ты парашют и рацию хорошо спрятал?

– Да уж, будь спокоен. Закопал, дерном заложил и хвоей присыпал: А скажи ты мне, доктор, почему парашют у него в сумке упакован? Неужели с перебитой ногой да поломанными ребрами он сумел его снять с сосны и так аккуратно уложить?

– Этого я и сам не понимаю. Тут много несуразностей, Влах. Во-первых, один.

Абсолютно один! Во-вторых, наш лес, который рота солдат может за два часа прочесать вдоль и поперек, – место, как видишь, совсем не подходящее для такого дела. В-третьих, тщательно упакованный парашют, который наверняка не был использован. Ну и, наконец, эти ужасные ушибы и переломы, которые несомненно получены от падения на сосну: Можно подумать, что его нарочно подняли над верхушкой дерева и сбросили вниз!