Красный свет (Паркер) - страница 113

– П.Б. – это кто?

– Женщина, убитая в шестьдесят девятом году.

– Здесь?

– Нет, в округе Ориндж. Кто вносит плату, мистер Залч?

– Все равно сообщить невозможно, – ответил он. – Вот что я получаю за этот контейнер, ежемесячно, последние пять лет.

Он порылся в ящике стола, достал пачку конвертов и снял с нее резинку. Нужный конверт нашел не сразу. Протянул его Мерси.

Конверт был надписан печатными буквами, обратный адрес отсутствовал. Внутри Мерси обнаружила двадцатку, десятку и две долларовые банкноты.

– Тридцать два доллара в месяц, – произнес Залч. – Всегда вовремя, наличными, без записки. Таким образом оплачивался не только этот контейнер. У людей есть секреты. Я их храню.

– Кому вы будете звонить, если контейнер сгорит? Кому сообщать, когда повысится арендная плата?

– Для старых клиентов плата не повышается.

– Только не говорите, будто контейнер надежно защищен от пожаров и землетрясений.

Залч нажал кнопку картотеки «Ролодекс», вытащил карточку и положил ее на стол. На карточке сверху стояла дата, посередине имя «Боб Картрайт», телефонный номер и подпись.

– Как здесь указано, он открыл счет пять лет назад.

– Он часто пользуется контейнером?

– Нет. Я иногда делаю объезды в мототележке, смотрю, все ли в порядке. Арендатора ни разу не видел.

– Конверт и деньги я заберу. В покрытие оставлю вам тридцать два доллара.

* * *

Еще не выехав из комплекса, Мерси позвонила арендатору контейнера по сотовому телефону. Ответила женщина. О Бобе Картрайте она никогда не слышала. Этот номер она получила от телефонной компании восемь лет назад, когда купила дом. Сказала, что никогда не заказывала товаров по телефону, и попросила вычеркнуть ее из списка, если это отдел заказов. Мерси пообещала, что вычеркнет.

Потом она позвонила в управление и попросила дежурного сержанта заглянуть в городской справочник. Адреса, указанного Бобом Картрайтом, не существовало.

Едва она окончила разговор, телефон зазвонил. Прием был скверным, но Мерси узнала ровный, неторопливый голос Джеймса Джиллиама.

– Гильза из дома Уиттакер и та, которую ты дала мне, выстрелены из одного и того же оружия.

– Ты уверен?

– Да. Следы выбрасывателя идентичны, следы бойка в капсюле идентичны. Полное совпадение, все поле нареза и канавки совпадают.

– Сможешь дать показания в суде?

– Это зависит от того, где ты раздобыла гильзу.

– Ты же знаешь, что я имею в виду.

– Более четких совпадений, чем на этих двух гильзах, я не встречал. Пистолет один и тот же. Никаких сомнений, никаких споров быть не должно, какого бы эксперта по оружию они ни привлекли. Это гарантия. Теперь я задам тебе вопрос: гильза взялась оттуда, откуда я думаю?