Летопись безумных дней (Малиновская) - страница 169

– Я рад, что ты не считаешь меня совсем уж страшным, – не удержался от соблазна прочитать мои мысли Мердок. – Надо же, это качество ты ценишь даже выше, чем остальные блага, которые даст тебе положение моей супруги.

Я глубоко вздохнула. Нет, пожалуй, я действительно буду счастлива, избавившись от этого нахального типа. По крайней мере, в голове никто шарить без спросу не станет.

Мужчина ядовито хмыкнул, но удержался от очередного замечания. И правильно сделал, иначе гостиную ожидала бы весьма печальная участь быть разгромленной. Благо опыта мне теперь в разбивании стульев и устраивании дебошей не занимать.

– Мердок, – задала я наконец-то вопрос, который мучил меня с тех пор, как Хранитель освободил меня от антимагических браслетов, – мне интересно, если после схватки со Старцем все излишки магической энергии, по твоим словам, в самом деле покинули меня, то почему на следующее утро ты намекал совсем на другой путь решения этой проблемы? Ну ты понимаешь…

Я слегка покраснела, вспомнив свое пробуждение после пьяного дебоша в спальне мужа.

– Вдруг бы ты согласилась, – ухмыльнулся он, вгоняя меня своими словами в еще большее смущение. – Я бы только обрадовался такому развитию ситуации.

– И тебе не стыдно? – укоризненно спросила я. – Пытался затащить невинную девушку в постель обманным путем. А еще Хранитель империи.

– Ни капельки не стыдно, – рассмеялся маг. – Только жаль, что такой замечательный план провалился.

Я обиженно вздохнула, в очередной раз посетовав на судьбу, которая выбрала мне в мужья столь невоспитанного и дерзкого типа.

Стоило мне устало опуститься на стул, как в комнате неслышно материализовалась худенькая молоденькая девушка, облаченная в просторное одеяние из черного шелка.

– Плетельщица ждет вас, – тихо произнесла незнакомка, делая широкий приглашающий жест. – Следуйте за мной, пожалуйста.

Мердок встал первый и любезно подал мне руку. Я злобно зыркнула на него из-под челки и гордо отказалась от помощи. Он в очередной раз иронично изогнул бровь, но промолчал. Мы прошли через плотные шторы, расшитые золотыми узорами, в соседнее помещение, где нас уже дожидались.

Невысокая полная женщина в безвкусном цветастом наряде слегка привстала со своего места, приветствуя нас, а затем вновь грузно опустилась в продавленное старое кресло и показала пальцем на два неудобных сооружения перед собой. Я поспешила сесть и едва не грохнулась на пол – настолько шатким оказалось сиденье.

– Осторожнее, девочка моя, – на удивление низким голосом произнесла Плетельщица. – Хотя я помню, ты всегда отличалась нетерпеливостью.