Королевство лунного света (Литтон) - страница 62

– Ничего подобного ты бы не сделала, Сара Меррик, – воскликнула Джоанна. – Ты не из той породы. Держу пари, что если бы ты увидела злодея до того, как он совершил убийство, то мистер Персивал сейчас был бы жив.

– О, миледи, даже не знаю.

Сара почувствовала иронию, но не возражала против шуток насчет ее воображаемого героизма.

– Все-таки, – растягивая слова, проговорила Кук, – то, что последует за этим, будет еще хуже. Георг Толстый просто ждал подходящего момента, чтобы начать громить простых людей.

Внезапно она замолчала и покраснела.

– Прошу прощения, миледи, я не хотела никого обидеть.

Джоанна пожала плечами.

– Он толстый, и его зовут Георг. Если он не хочет, чтобы его так называли люди, то пусть старается лучше управлять государством.

– Правда, что он унаследовал трон? – спросила Елена. Она уже довольно хорошо научилась говорить по-английски за несколько месяцев.

– У нас наследственная монархия, – нараспев сообщила Кук. – Разве на Акоре не то же самое?

– Не совсем то, – сказала Елена. – Короче говоря, мы бы ни за что не потерпели монарха, которого бы звали Георг Толстый.

– А что бы вы с ним сделали? – спросила Кук.

– Хороший вопрос, – подключилась к разговору Брайанна. Она сидела рядом с Кассандрой и улыбалась Амелии. – Американцы выбирают своих президентов и отвергают тех, которые им не нравятся.

– Ох уж эти американцы! – возмутилась Кук. – От них нет никакой пользы, одни неприятности. И зачем только мой бедный дядя Джон уехал туда, чтобы подавить их восстание?

– Что с ним случилось? – поинтересовалась Малридж.

– Точно не знаю, он не вернулся оттуда.

– Его же не убили? – спросила Джоанна.

– Не знаю, он просто не вернулся. Он поселился в местечке под названием Коннектикут или что-то в этом роде. Просто поразительно. Он был вполне здравомыслящим человеком до отъезда туда.

Они еще долго судачили о судьбе дяди Джона, когда на лестнице послышались шаги.

– Вот ты где, – сказал Алекс. – Повсюду тебя искал. Могла бы оставить записку.

– Куда же еще я могла пойти? – с улыбкой спросила Джоанна. Она протянула ему тарелку с пирогом. – Поешь, он очень вкусный.

Появление хозяина смутило женщин, но Алекс этого не замечал.

Убедившись, что его жена в безопасности, он улыбнулся дочери, взял два куска пирога и ушел. Когда он вышел, Кук поднялась с места.

– Мы здесь так мило сидим, а я уверена, что мужчины на постах не отказались бы от чашечки чаю.

Она немедленно приступила к делу, ей вызвалась помочь Кассандра. Джоанне, конечно же, ничего не разрешили делать, и она ворчала до тех пор, пока Кассандра не предложила ей заняться бутербродами.