Снова убивать (Стаут) - страница 48

Забаррикадировав как следует дверь, я заглянул в кабинет. Сола там не было – он ушел в гостиную читать книжку, – и Вульф сидел один. Я сходил на кухню, выпросил у Фрица стакан молока, вернулся в кабинет и оседлал свой вращающийся стул. Вульф не подавал никаких признаков жизни. Подождав пару минут, я небрежно произнес:

– Вы слышали шум в прихожей? Это заходили мэр города с комиссаром полиции, хотели переселить вас в тюрьму. Я их обезглавил и сунул в контейнер для мусора.

– Погоди, Арчи. Помолчи немного.

– О'кэй, я молчу и пью свое молоко. Вероятно, это последняя возможность доставить себе маленькое удовольствие, перед тем как нас отправят за решетку. Помнится, вы говорили, что жизнь не надо драматизировать, она и так достаточно драматична. Мне вот только непонятно, зачем же вы осложняете свою жизнь…

– Черт бы тебя побрал! – Вульф разлепил глаза. – Ну ладно. Что там случилось?

– Двое полицейских, причем один из них сержант, ни больше ни меньше, пожаловали к нам с ордером на арест Клары Фокс. Выписан по заявлению Рэмси Муира. Они рвались в дом и пытались меня скрутить, но я их выпихнул на улицу. Без применения оружия – одними руками и ногами. Неплохо, а?

Вульф пожал плечами.

– Бывают моменты, когда не до любезностей. Они так и стоят там?

– Да, один торчит у пожарного щита, а другой пошел звонить. Хотят взять под наблюдение черный ход. Хорошо, что Уолш и мисс Линдквист успели уйти. Не думаю, что…

Меня перебил телефон. Я развернулся вместе со стулом, поставил стакан на стол и снял трубку.

– Алло, контора Ниро Вульфа.

Женский голос попросил меня подождать, потом мужской произнес:

– Алло, Вульф? Это инспектор Кремер.

Я сказал: «Минутку» – и обернулся к Вульфу.

– Кремер. Даже ночью на боевом посту.

Вульф протянул руку к телефону и кивнул мне. Я плечом прижал трубку к уху, достал блокнот и приготовился записывать.

Кремер, удивленный и уязвленный в лучших чувствах, говорил едко. Мол, как же так? Что за история? Один из его подчиненных, сержант Хис, действуя в полном соответствии со своими служебными обязанностями, обратился в контору Ниро Вульфа, чтобы задержать подозреваемую. И его не пустили. Больше того, его грубо выставили за дверь. Разве так сотрудничают с полицией?

Вульф тоже выразил удивление. Какие могут быть претензии? Мистер Гудвин понятия не имел, что это полицейские. Он просто выставил ворвавшихся в дом незнакомцев. Правда, потом они предъявили свои жетоны, но кто же после такого начала поверит, что к нему пришли с честными намерениями? Вульф весьма сожалел о недоразумении.