Вульф посмотрел на Энн.
– Это не имеет значения, не так ли? – проговорила Энн, глядя на меня.
– Полагаю, что нет, – сказал Вульф. – Но если это не так, уточните.
– Это не так. Я получаю двадцать и плачу десять.
– Господи, – возмутился я, – вам нужно вступить в союз.
Это во мне заговорило подсознательное. В глубине души я имел в виду, что ей нужен союз со мной. Потому я сухо добавил:
– Я имею в виду профессиональный союз. Двадцать монет в неделю!
Джонни был явно смущен. У него весьма консервативные взгляды.
– Это, разумеется, дало мне повод. Я пошел к мисс Трейси домой и конфиденциально разъяснил ей положение, в которое она угодила. Объяснил ей, что в связи с расследованием убийства полиция непременно узнает о преступлении ее отца, что они с Диллом покрывают преступника и что существует только один человек, который поможет ей выпутаться, потому что он накоротке с высшими полицейскими чинами, и этот человек – мистер Ниро Вульф. Было около одиннадцати. Поездов из Ричдейла уже не было, и мы взяли такси.
Джонни кинул на меня победный взгляд.
– Ричдейл далеко? – спросил Вульф.
– Отсюда? Двадцать пять миль.
– Сколько ты заплатил за такси?
– Восемь долларов сорок центов, включая чаевые.
– Не ставь их в счет. Заплатишь сам.
– Но, сэр… Арчи всегда привозит сюда людей…
– Заплатишь сам. Ты еще не Арчи, благодарю господа. Одного Арчи с меня вполне достаточно. Я отправил тебя за фактами, а не за мисс Трейси. И уж конечно не поручал тебе запугивать ее пустыми угрозами и плести о моих коротких отношениях с полицией. Иди на кухню. Нет. Отправляйся домой.
– Но, сэр…
– Иди домой. И, ради бога, перестань изображать Арчи. У тебя это никогда не получится. Иди.
Джонни удалился.
Вульф спросил, не хотят ли гости пива. Оба отказались. Тогда он налил стакан себе, отпил немного и откинулся назад.
– Но… – начала Энн. Слова застревали у нее в горле. Она откашлялась и предприняла новую попытку. – Вы сказали, что его угрозы пусты. Значит, моего отца не арестуют?
– Не могу сказать, мисс Трейси. Действия полиции предугадать невозможно. Однако это весьма маловероятно. – Взгляд Вульфа переместился на Фреда. – А вы, мистер Апдерграф? Каким образом мистер Кимс заставил приехать сюда вас?
– Он не заставлял меня. – Фред встал. – Я приехал сам.
– Случайное совпадение?
Фред двинулся вперед и положил руку на спинку моего стула, на котором все еще сидела Энн:
– Я защищаю мисс Трейси.
– Да? От кого же?
– От всех, – кратко ответил он.
Он говорил слишком громко и старался делать это серьезнее обычного. И чем серьезнее он пытался казаться, тем моложе выглядел. В этот момент его можно было бы принять за младшего брата Энн, и я не имел против этого никаких возражений.