Так легко ни Гольм, ни Венден[56], ни прочие замки ему уже не взять, но одно то, что теперь большая часть русских владений сосредоточилась в одних руках, уже страшило дальновидного епископа.
Он зябко передернул плечами и пересел поближе к ярко пылающему камину, широко раскрывшему свою прожорливую пасть в ожидании новой порции дров.
«Да-а-а, – подумал он. – А эти схизматики не так уж неправы, что предпочитают обходиться печками».
Отец Альберт пару раз наведывался не только в Полоцк, но и в Киев и знал различие между тем и другим. Да и в доме, выстроенном из дерева, значительно теплее, чем в каменных покоях.
Умница Генрих застыл за столом в ожидании того, что епископ вот-вот начнет диктовать ему свои письма, но епископ не торопился. Он справедливо считал, что мысль нельзя подстегивать. Когда женщина рожает до срока, ничего хорошего ждать не приходится. Так и здесь. Нельзя обрывать яблоки, если они еще не созрели.
Пока ясно было одно: необходимо бить во все колокола, призывая на помощь христианских рыцарей, особенно братьев из воинствующих монашеских орденов.
«Святых мест, включая Иерусалим, уже не вернуть, – цинично подумал Альберт. – Так что пора обернуть их взоры сюда. Конечно, за помощь придется платить, но уж как-нибудь поладим. Во всяком случае эти – свои, а рязанский князь – чужой. И лучше иметь дело с кем угодно, нежели с ним».
Ergo[57], получалось, что помимо святого престола необходимо было написать магистрам всех рыцарских орденов, но в первую очередь во Францию, адресовав просьбу о помощи великому магистру тамплиеров[58], а также братьям немецкого дома[59], тем более что с магистром ордена Германом фон Зальца он знаком лично.
– Пиши, Генрих, – наконец прервал он свое раздумье и начал медленно диктовать текст письма.
Слова, искренние и проникновенные, наконец-то нашлись. Отец Альберт не забыл даже о таких мелочах, как цвета одежд, диктуя письмо для тамплиеров:
– Наш орден Братства воинства Христова настолько близок к вашему, что даже имеет сходные цвета в одеянии – как у плаща, так и у креста[60]. Одно это говорит о нашей неразрывной духовной близости, более тесной, нежели у родных братьев. И кто же должен прийти на помощь рыцарю в тяжкий час испытаний, как не его же брат-рыцарь?
Отписывая Герману фон Зальца, епископ Ливонии попытался надавить на иные чувства:
– Оказавшись в окружении мерзких язычников, схизматиков и богоотступников, к кому же нам и взывать о помощи, как не к своим же братьям по крови, единственным, чей родной язык является и нашим родным языком!