Ведьма (Мишле) - страница 155

Ее враги не упустили удобного случая и использовали ее слабость. Немедленно же обратились к парламенту в Эксе и добились, что кармелит и братья Екатерины были обвинены. Процесс их был выделен. После осуждения и наказания Екатерины очередь дошла бы и до них, и их довели бы до крайности.

10 марта ее повели из монастыря урсулинок в Тулон в монастырь Сен-Клер. Жирар был неуверен в ней.

Он добился того, что ее повели окруженную солдатами, словно она — страшный разбойник, грабивший на этой опасной дороге, и что в Сен-Клере ее держали на замке. Монахини были до слез растроганы при виде того, как их бедная больная подходила, еле волоча ноги, под охраной солдат. Все прониклись жалостью к ней. Нашлись два храбрых человека, прокурор Обен и нотариус Кларе, которые составили для нее акт опровержения ее отказа от своих слов, акт страшный, где она упоминает об угрозах комиссаров и игуменьи, в особенности же об отравленном вине, которое ее принудили выпить (10–16 марта 1731 г.).

В то же самое время эти бесстрашные люди составили и послали в Париж, в канцелярию, так называемую апелляцию по поводу злоупотреблений, вскрыв в ней всю неоформленность и преступность процедуры, упорное нарушение закона, дерзким образом допущенное фискалом и гражданским судьей, а также комиссарами.

Канцлер Агессо оказался очень медлительным и слабым. Он не уничтожил грязную процедуру, а передал дело парламенту в Эксе, несмотря на то, что парламент должен был казаться подозрительным после бесчестия, которым покрыли себя оба его члена.

Снова жертва была отдана в руки своих врагов, и из Оллиуля ее повлекли в Экс, все под охраной солдат. На полдороге остановились на ночь в трактире. Ссылаясь на будто бы полученный приказ, бригадир заявил, что ляжет спать в комнате молодой девушки. Точно больная, не способная ходить, могла убежать, выпрыгнув из окна! Отдать ее в руки наших целомудренных солдат! Какая была бы радость, какой смех, если бы она приехала беременная? К счастью, ее мать явилась в момент ее отъезда, последовала за ней, и ее побоялись прогнать ударами прикладов. Она осталась в ее комнате и провела ночь без сна, охраняя свое дитя.

Екатерину отдали под надзор урсулинок Экса, на основании королевского указа. Игуменья заявила, что еще не получила этого приказа. Здесь обнаружилось, насколько женщины, раз они ослеплены страстью, становятся жестоки, перестают быть женщинами. Игуменья продержала ее четыре часа у дверей, на улице, как на выставке. Было достаточно времени пойти за народом, за клевретами иезуитов, добрыми рабочими духовенства, которые должны были гикать и свистать, за детьми, которые в случае надобности должны были ее закидать камнями. Четыре часа провела она у позорного столба! Однако все незаинтересованные прохожие спрашивали, получили ли урсулинки приказ убить девушку. Не трудно представить себе, какими тюремщицами были добрые сестры для больной заключенной.