– Я ничего не делала! – в ужасе сказала она. – Я ничего не трогала!
Через обзорный иллюминатор они увидели, что белое марево гиперпространства исчезло. Они были в реальном пространстве, и "Лайтраннер" мчался к сине-зелёной планете.
Глядя на Таш, дядя Хул сжал челюсти.
– Отойди.
Она убралась с дороги. Хул скользнул в пилотское кресло и начал с неистовой скоростью работать рычагами управления. Последним пришёл Диви, его гироскопы изо всех сил пытались удержать равновесие. Дроид рухнул в кресло второго пилота и начал помогать своему хозяину.
– Мы разобьёмся! – закричал Зак.
Поверхность планеты мчалась им навстречу. Руки Хула летали над панелью управления "Лайтраннера". Сначала ничего не происходило – они продолжали падать, планета становилась все больше и больше. Но дядя вдавил последнюю кнопку и потянул на себя рычаг управления, и "Лайтраннер" вышел из пике.
– Я не трогала ничего неразрешённого, – сказала Таш несчастным голосом.
– Что произошло? – спросил Зак.
Дядя Хул указал на светящийся индикатор.
– Корабль выдернули из гиперпространства.
Заку и Таш ещё многое предстояло узнать об астрофизике, но основные принципы космических полетов они понимали не хуже арифметики. Космические корабли использовали два типа двигателей. Гипердвигатели переносили суда через дополнительное измерение, известное как гиперпространство, которое позволяло преодолевать большие расстояния за короткое время. Эти двигатели работали только при отсутствии гравитации. Вблизи планет космические корабли использовали более медленные досветовые двигатели.
Хул продолжал:
– Я задал навигационному компьютеру проложить курс, который выведет нас из гиперпространства непосредственно перед тем, как мы достигнем планеты Д'воуран. Но…
– Но что? – спросил Зак.
Хул перепроверил показания приборов.
– Кажется, мы достигли цели на 15 минут раньше срока.
– И притяжение Д'воурана выдернуло "Лайтраннер" прямо из гиперпространства! – сказал Зак.
Таш изучила мирно выглядящую сине-зелёную планету.
– Ты хочешь сказать, что планета пыталась проглотить нас?
Зак закатил глаза.
– Пожалуйста, Таш, это всего лишь гравитация. Дядя Хул, это должно быть ошибка в навикомпьютере. Либо это, либо планета переместилась.
Хул не сводил глаз с приборов.
– Планеты не меняют курс. И с навикомпьютером всё в порядке.
Он бросил короткий раздражённый взгляд на Таш.
– Более вероятно, что кто-то трогал приборы.
– Я не трогала ничего неразрешённого, – повторила Таш.
Но Хула это не удовлетворило.
– Ты опять здесь грезила наяву. Это движущийся корабль, а не место, где ты можешь изображать рыцаря-джедая.