Век золотых роз (Клименко) - страница 150

– Да, оттуда, – Дар-Теен опустил руки, – можно к огню присесть?

– И что же тебя погнало на юг от владыки Северного Берега? – хмуро поинтересовалась ийлура. – Наверняка не желание попутешествовать, это точно…

Он помолчал-помолчал, а затем спокойно сказал:

– Я убил жреца Фэнтара. Как думаешь, этого достаточно, чтобы убраться из города, где я раньше жил?

– Да ну. Заливаешь. – Ийлура усмехнулась и спрятала нож. – Ладно уж, шутник, присаживайся. Уж я-то знаю, как вы, северяне, трясетесь перед жрецами и большим молотком…

Дар-Теен подсел к огню, протянул к лохматым языкам пламени руки. Не удержался и съязвил в ответ:

– Можно подумать, что ты не трясешься перед его большим молотком. Он-то наш отец-покровитель, и мой, и твой. И сила битв… Если ты, конечно, знаешь, что это такое. Кто тебе даст ее, если не Фэнтар?

Он все пытался понять, какого цвета волосы у искательницы приключений; они искрились алым в свете костра и казались очень темными, но не черными, и не каштановыми…

«Утром увижу, – решил Дар-Теен, – да и какая, к Шейнире, разница?»

– Можно подумать, что ты не знаешь самых простых вещей, – передразнила ийлура, – или жрецы Северного Берега не говорят своей пастве о том, что далеко не каждому вообще дано призвать силу битв? И что Фэнтар отвечает далеко не всем и не всегда? А-а, видать, ты этого не знал!

Дар-Теен торопливо закрыл рот.

– А между тем это как дар – умение призывать силу, – нимало не смущаясь, продолжила ийлура, – и, заметь, не только Фэнтара… Если в тебе этот дар велик, то и призываемая сила велика и возвышает тебя над прочими. Если дара нет, то остается рассчитывать только на себя.

«Вот вам и искательница приключений». – Дар-Теен изо всех сил делал вид, что выслушивает давно известные и очевидные истины. Наверное, получалось плохо; то, что говорила эта ийлура, было новым, незнакомым и… как ни странно, опасным. Такие речи будили сомнения, а сомнения – это не что иное, как размышления, ведущие в темный лабиринт.

– А ты-то сама откуда? – наконец спросил он. – Не с Северного Берега, это точно… Где это вам такое рассказывают?

Ийлура усмехнулась, поправила косы на высокой груди.

– Из Гвенимара, северянин. У нас там все чуть по-другому, нежели у вас. – А потом, как бы между прочим, добавила: – Меня зовут Эристо.

– Эристо…

– Да, я понимаю, ты привык к двойным именам. Но в Гвенимаре, как я уже сказала, все чуть по-иному. Эристо – и все.

– А я – Дар-Теен, – выдохнул ийлур, – у меня все, как принято на севере.

– Оно и видно, – фыркнула Эристо, – ну да ладно. Ужинать будешь?

…Когда луна подползла к зениту, Дар-Теену казалось, что они знают друг друга уже много лет. И строгое лицо Эристо уже не производило впечатления, слишком грубого для женского; улыбка у ийлуры оказалась, на удивление, мягкой, глаза блестели, а щеки оживил приятный румянец.